mèi
Pinyin

Definition

 - 
mèi
  1. younger sister

Character Decomposition

Related Words (20)

mèi mei
  1. 1 younger sister
  2. 2 young woman
  3. 3 classifier: 个 gè
mèi
  1. 1 younger sister
mèi zi
  1. 1 (dialect) younger sister
  2. 2 girl
mèi zhǐ
  1. 1 (Internet slang) (pun on 妹子[mèi zi])
zǐ mèi
  1. 1 (older and younger) sisters
  2. 2 sister (school, city etc)

Sample Sentences

我们是一个藏族民居改造的客栈,有20个房间,每天都有来自五湖四海的兄弟姐妹留宿。
wǒmen shì yīgē Zàngzú mínjū gǎizào de kèzhàn ,yǒu ge fángjiān ,měitiān dōu yǒu láizì wǔhúsìhǎi de xiōngdì jiěmèi liúsù 。
We are an inn that has been refurbished from traditional Tibet dwellings. There are 20 rooms, and every day there are tourists (literal meaning-brothers and sisters) from all corners of the world.
Go to Lesson 
诺,相公!哈哈,对啦,你表妹单位的那个奇葩男同事现在还在锲而不舍地追她吗?
nuò ,xiànggōng !hāhā ,duì la ,nǐ biǎomèi dānwèi de nàge qípā nán tóngshì xiànzài háizài qièérbùshě de zhuī tā ma ?
Yes, sire! Ha ha! Oh yes, is that weird coworker of hers still chasing her like a dog on heat?
快快快,赶紧地赶紧地把手机打开啦,还有一分钟,我堂妹她今儿个给自己的品牌做直播啦,你们快捧场,要留言啊,送个跑车什么的,花了钱来我这儿报销。
kuài kuài kuài ,gǎnjǐn de gǎnjǐn de bǎ shǒujī dǎkāi la ,háiyǒu yīfēnzhōng ,wǒ tángmèi tā jīnrge gěi zìjǐ de pǐnpái zuò zhíbō la ,nǐmen kuài pěngchǎng ,yào liúyán ā ,sòng gè pǎochē shénme de ,huā le qián lái wǒ zhèr bàoxiāo 。
Quick, quick, quick! Hurry up and turn on your phone. There's still one minute, my cousin is doing a live stream for her own brand, hurry and show your support. You have to leave a message. Send her some red envelopes, or a race car, if you spend money you can report your expenses with me.
Go to Lesson 
哎呦喂,这必须捧场啊,听说最近直播可火了,粉丝几百万的主播月收入破万那都是小意思,诶,你堂妹做什么品牌直播啊?
āiyōuwéi ,zhè bìxū pěngchǎng ā ,tīngshuō zuìjìn zhíbō kě huǒ le ,fěnsī jǐbǎi wàn de zhǔbō yuè shōurù pò wàn nà dōu shì xiǎoyìsi ,èi ,nǐ tángmèi zuò shénme pǐnpái zhíbō ā ?
Oh god, you really must cheer her on. I hear live streaming is really popular recently. Live streamers with millions of fans get a monthly income of over 10,000 RMB at the small end. What is your cousin's live streaming brand?
Go to Lesson 
我们老家的四川火锅蘸酱,我妹的目标是向“老干妈”看齐,但上市那得靠缘分了,如果无缘,至少也要营销成蘸酱界第一个“老干妹儿”。
wǒmen lǎojiā de Sìchuān huǒguō zhànjiàng ,wǒ mèi de mùbiāo shì xiàng “lǎogānmā ”kànqí ,dàn shàngshì nà děi kào yuánfèn le ,rúguǒ wúyuán ,zhìshǎo yě yào yíngxiāo chéng zhànjiàng jiè dì yī ge “lǎogānmèir ”。
For the Sichuanese hotpot dipping sauce from our hometown. My cousin's objective is to emulate Laoganma dipping sauce, but hitting the market is all up to chance, if there's no opportunity for that, at least she wants to market it as the first little sister of the laoganma dipping sauce brand.
Go to Lesson 
看看你妹啊,够牛的啊,大数据时代真是神马都有可能,“如果你认为你是个罐头,那你就是个罐头!”if you think you can,you can.
kàn kan nǐ mèi ā ,gòu niú de ā ,dà shùjù shídài zhēn shì shénmǎ dōu yǒu kěnéng ,“rúguǒ nǐ rènwéi nǐ shì gè guàntou ,nà nǐ jiù shì gè guàntou !”if you think you can ,you can .
Look at your cousin, it's so cool. In the big data era anything is possible. "If you think you're a can, you're a can!" like they say in English, or is it "If you think you can , you can."
Go to Lesson 
什么跟什么呀,你这英文是体育老师教的吧,快快,开始啦开始啦。哇,已经涮了一锅火锅了啊,瞧瞧我妹,真能吃,看得我都馋。
shénme gēn shénme ya ,nǐ zhè Yīngwén shì tǐyù lǎoshī jiāo de ba ,kuàikuài ,kāishǐ la kāishǐ la 。wā ,yǐjīng shuàn le yī guō huǒguō le ā ,qiáo qiao wǒ mèi ,zhēn néng chī ,kàn de wǒ dōu chán 。
What in the where now? Did you learn your English from your gym teacher, quick, let's start, let's start. Wow, she's already cooked the whole pot. Look at my cousin, she can really eat. I'm hungry just watching.
Go to Lesson 
啊,你妹她就一直直播吃火锅啊,也不说话,主播不都要伶牙俐齿的嘛,也不化妆,这样不会掉粉吗?
ā ,nǐ mèi tā jiù yīzhí zhíbō chī huǒguō ā ,yě bù shuōhuà ,zhǔbō bù dōuyào língyálìchǐ de ma ,yě bù huàzhuāng ,zhèyàng bùhuì diào fěn ma ?
Ah, your cousin is just continuously streaming herself eating hotpot, and she's not even speaking. Aren't live streamers supposed to be silver-tongued? She hasn't even put any makeup on. Won't she lose fans this way?
Go to Lesson 
这倒也是。哟哟哟,你妹说话了说话了,什么什么?怎么还蹦出英文来啦,“you share rose get fun”这是什么鬼?
zhè dào yě shì 。yō yō yō ,nǐ mèi shuōhuà le shuōhuà le ,shénme shénme ?zěnme hái bèng chū Yīngwén lái la ,“you share rose get fun ”zhè shì shénmeguǐ ?
That is true. Oh, oh, oh, your cousin is speaking, what, what? Where did she whip out the English from? "You share rose get fun", what the hell does that mean?
Go to Lesson 
我勒个去,这样也行,I服了U了!难怪粉丝都破十万了,你妹够可以的啊!我来送一辆跑车好了!
wǒlēigeqù ,zhèyàng yě xíng ,I fúle U le !nánguài fěnsī dōu pò shíwàn le ,nǐ mèi gòu kěyǐ de ā !wǒ lái sòng yī liàng pǎochē hǎo le !
Crap! That's cool too. I feel you! No wonder she has hundreds and thousands of fans. You're cousin is so good! I'll give her a racing car!
Go to Lesson