各
gè
Pinyin
Definition
各
-
- each
- every
Character Decomposition
Compounds (30)
- 1 surname Lu
- 1 square
- 2 frame
- 3 rule
- 4 (legal) case
- 5 style
- 6 character
- 7 standard
- 8 pattern
- 9 (grammar) case
- 10 (classical) to obstruct
- 11 to hinder
- 12 (classical) to arrive
- 13 to come
- 14 (classical) to investigate
- 15 to study exhaustively
- 1 customer
- 2 visitor
- 3 guest
- 1 plan
- 2 strategy
- 3 outline
- 4 summary
- 5 slightly
- 6 rather
- 7 to rob
- 8 to plunder
- 9 to summarize
- 10 to omit
Idioms (18)
八仙过海,各显神通
- 1 lit. the Eight Immortals cross the sea, each showing his own special talent (idiom)
- 2 fig. (of each individual in a group) to give full play to one's unique capabilities
各不相同
- 1 to have nothing in common with each other (idiom)
各人自扫门前雪,莫管他家瓦上霜
- 1 sweep the snow from your own door step, don't worry about the frost on your neighbor's roof (idiom)
各取所需
- 1 each takes what he needs (idiom)
各执一词
- 1 each sticks to his own version (idiom); a dialogue of the deaf
Sample Sentences
很多老一辈的中国人喜欢听相声,尤其是郭德纲先生的。说起郭德纲,他不只相声厉害,还熟悉各种戏曲,所以很多人想成为他的学生呢。
Many older Chinese like to listen to cross talk, especially Mr. Guo Degang’s. Speaking of Guo Degang, he is not only good at cross talk, but also familiar with various operas, so many people want to be his students.
他姓差名不多,是各省各县各村人氏。你一定见过他,一定听过别人谈起他。
His last name is “Cha” and his first name is “Bu-Duo”. Every province, county, and village has someone named after him. It is certain that you have seen him - and you have undoubtedly heard others talk about him.
据世卫组织报告,全球新冠肺炎确诊人数已超过127万,病亡人数逾7万。中国工程院院士、著名呼吸病学专家钟南山说:“希望各国都能继续全力投入到疫情防控中去,相信我们终将战胜疫情。”
According to a WHO report, confirmed cases of COVID-19 has exceeded 1.27 million, and caused around 70 thousand deaths. Zhong Nan Shan, a fellow of Chinese Academy of Engineering and a renowned respiratory expert said, "I hope every country is putting every effort into preventing and controlling the pandemic, and I believe that we will defeat it as last."
英国、法国、比利时等欧洲多国宣布,高等院校开学将推迟至9月。这意味着,高校本学期将全部采取网络教学。对于很多高校而言,网课并不是新鲜事物。但面对如此大规模将课堂授课改为线上授课,各国教育机构和师生们都仍在探索和调整。
Several European countries including the UK, France, and Belgium have announced that colleges and universities are postponing the new semester to September. This means that universities are implementing online teaching for this whole semester. For many universities, online courses are not something new. But when facing the replacement of physical classrooms with online courses on such a large scale, the educational institutions, teachers, and students in these countries are still exploring and adjusting accordingly.
对于教师来讲,我们也要花更多精力调整讲课方式、语速、课件等,尽量使网课不那么枯燥。”比利时荷语布鲁塞尔自由大学讲师张蕾表示,“我们被迫取消很多实践及动手类的课程。比如我这学期的课程原本是要带学生们去参观欧盟机构、各大公司,与一线管理技术人员交流座谈,但现在只能变成讲理论和基础知识的网课。肯定是有很多遗憾,但目前来讲,也没有别的解决办法。”
"For teachers, we need to put more effort into adjusting teaching methods, speed of speech, and coursewares in order to make the lessons less boring. " Zhang Lei, a teacher from Free University of Brussels in Belgium said that, "We are forced to cancel many practical and hands-on courses. For example, my plan for the course this semester was to bring students on a tour in EU institutes and big companies, as well as in an exchange forum with front-line management and technical personnel. But now they have been changed to online ones about theory and basic knowledge. That is definitely a pity, but there is no other solution now. "
请各位跟我一起举杯。
Let us raise our glasses.
萝卜青菜各有所爱吧,总之我还是爱吃原汁原味的中国菜。
To each his own, for me I still love truly authentic Chinese food.
这家购物中心应有尽有。想要买什么,就有什么。有蔬菜、水果、名牌,还有各种不同的商品。
This shopping mall has everything that one expects to find. You name it, you have it. They have vegetables, fruits, branded goods and lots of other things.
外送的经济模式在中国各大城市无所不在,像是杭州、苏州、上海、北京,非常多人使用外送的平台。
You can see economic models of delivery service everywhere in big cities in China, such as Hangzhou, Suzhou, Shanghai, and Beijing. There are many people using delivery service platforms.
尼克,这里是营销部。各位,这是从美国总部来的尼克。
Nick, here is the marketing department. Everyone, this is Nick from the US headquarters.