双手 (雙手)
shuāng shǒu
Pinyin

Definition

双手 (雙手)
 - 
shuāng shǒu
  1. both hands

Character Decomposition

Related Words (20)

fēn shǒu
  1. 1 to part company
  2. 2 to split up
  3. 3 to break up
Shè shǒu zuò
  1. 1 Sagittarius (constellation and sign of the zodiac)
  2. 2 popular variant of 人馬座|人马座[Rén mǎ zuò]
shǒu
  1. 1 hand
  2. 2 (formal) to hold
  3. 3 person engaged in certain types of work
  4. 4 person skilled in certain types of work
  5. 5 personal(ly)
  6. 6 convenient
  7. 7 classifier for skill
  8. 8 classifier: 双 shuāng
  9. 9 classifier: 只 zhī
shǒu jī
  1. 1 cell phone
  2. 2 mobile phone
  3. 3 classifier: 部 bù
  4. 4 classifier: 支 zhī
yī shǒu
  1. 1 a skill
  2. 2 mastery of a trade
  3. 3 by oneself
  4. 4 without outside help

Idioms (20)

一手交钱,一手交货
yī shǒu jiāo qián , yī shǒu jiāo huò
  1. 1 lit. one hand exchanges the cash, the other the goods (idiom)
  2. 2 fig. to pay for what you want in cash
  3. 3 simple and direct transaction
七手八脚
qī shǒu bā jiǎo
  1. 1 (idiom) with everyone lending a hand (eagerly but somewhat chaotically)
上下其手
shàng xià qí shǒu
  1. 1 to raise and lower one's hand (idiom); to signal as conspiratorial hint
  2. 2 fig. conspiring to defraud
不怕神一样的对手,就怕猪一样的队友
bù pà shén yī yàng de duì shǒu , jiù pà zhū yī yàng de duì yǒu
  1. 1 a boneheaded teammate can do you more harm than the most formidable opponent (idiom)
人有失手,马有失蹄
rén yǒu shī shǒu , mǎ yǒu shī tí
  1. 1 lit. just as humans make mistakes, so can a horse stumble (idiom)
  2. 2 fig. everyone makes mistakes
  3. 3 even the best fall down sometimes

Sample Sentences

我是上过一堂课以后才爱上陶艺的,把泥土透过自己的双手塑成一个有个性的器物,对着它看越久,心情越平静。
wǒ shì shàng guò yī táng kè yǐhòu cái ài shàng táoyì de ,bǎ nítǔ tòuguò zìjǐ de shuāngshǒu sùchéng yī ge yǒu gèxìng de qìwù ,duì zhe tā kàn Yuè jiǔ ,xīnqíng Yuè píngjìng 。
I took a class before I fell in love with pottery, shaping clay into an ornament with personality with your own two hands. The more you look at it, the calmer you feel inside.
Go to Lesson 
各位同学好!来,首先我们揉土,让湿度均匀一些,等会儿在拉胚机上才不容易歪斜。我们先把这块泥放在拉胚器的正中间,双手沾水,这样能起润滑的作用。手势只要稳定不晃动,随着转盘的转动,马上就能变成正圆形了。
gèwèi tóngxué hǎo !lái ,shǒuxiān wǒmen róu tǔ ,ràng shīdù jūnyún yīxiē ,děng huǐr zài lāpēijī shàng cái bù róngyì wāixié 。wǒmen xiān bǎ zhè kuài ní fàng zài lāpēiqì de zhèngzhōngjiān ,shuāngshǒu zhān shuǐ ,zhèyàng néng qǐ rùnhuá de zuòyòng 。shǒushì zhǐyào wěndìng bù huàngdòng ,suízhe zhuànpán de zhuǎndòng ,mǎshàng jiù néng biànchéng zhèngyuánxíng le 。
Hello class! Come, first rub the clay to spread the moisture evenly. In this way the clay will be less likely to warp on the pottery wheel in a bit. First we put the lump of clay in the exact centre of the pottery wheel, then dip both hand in water to lubricate them. Your hands should stay stable, without shaking, as the disk spins the clay should immediately take on a circular shape.
Go to Lesson 
请大家选择最舒适的坐姿坐到垫子上,挺直腰背,双手食指抵住拇指做成瑜伽的智慧手印放到双腿上。
qǐng dàjiā xuǎnzé zuì shūshì de zuòzī zuò dào diànzi shàng ,tǐngzhí yāo bèi ,shuāngshǒu shízhǐ dǐ zhù mǔzhǐ zuòchéng yújiā de zhìhuì shǒuyìn fàngdào shuāngtuǐ shàng 。
Please select your most comfortable sitting position and sit on a mat. Straighten your back. Press your forfigners against your thumbs, make the yogic hand of wisdom, and place them on your thighs.
Go to Lesson 
张开双手变成翅膀守护你
zhāngkāi shuāngshǒu biànchéng chìbǎng shǒuhù nǐ
Spreading my arms wide, becoming wings to protect you
室内一氧化碳的浓度越来越高,李探长一边咳嗽一边背过身,双手扶着手机。
shìnèi yīyǎnghuàtàn de nóngdù yuèláiyuè gāo ,Lǐ tànzhǎng yībiān késou yībiān bèiguò shēn ,shuāngshǒu fú zhe shǒujī 。
The density of carbon monoxide in the room was growing. Detective Li, coughing, turned around as he cradled his cell phone with both hands.
Go to Lesson 
风中挥舞狂乱的双手
fēng zhōng huīwǔ kuángluàn de shuāngshǒu
In the wind, I brandish my two hands passionately
好啊,我举双手赞成。
hǎo a ,wǒ jǔ shuāngshǒu zànchéng 。
OK. You've got my full support.
Go to Lesson 
顿时,孙悟空双手扶头,双脚无力,痛得在地上打滚。
dùnshí ,Sūn Wùkōng shuāngshǒu fú tóu ,shuāngjiǎo wúlì ,tòng de zài dìshang dǎgǔn 。
At once, Monkey was holding his head in his hands, his legs powerless as he rolled around on the ground in pain.
你看他们见了城管就跟老鼠见了猫似的,靠自己的双手挣点辛苦钱还要提心吊胆的,这叫什么事吗?
nǐ kàn tāmen jiàn le chéngguǎn jiù gēn lǎoshǔ jiàn le māo shìde ,kào zìjǐ de shuāngshǒu zhèng diǎn xīnkǔqián hái yào tíxīndiàodǎn de ,zhè jiào shénme shì ma ?
Look, whenever they see a city management officer, they're like a mouse seeing a cat. Relying on no one but themselves, working hard with their own two hands for a measly sum of money, yet they still have to live in fear - do you call that fair?
请大家盘起双腿,双手放在两膝上,收起下巴,闭上眼睛。
qǐng dàjiā pán qǐ shuāngtuǐ ,shuāngshǒu fàng zài liǎng xī shàng ,shōu qǐ xiàba ,bì shàng yǎnjing 。
Everyone, please sit in the lotus position and place your hands on your knees. Pull your chins in and close your eyes.
Go to Lesson