原住民
yuán zhù mín
Pinyin

Definition

原住民
 - 
yuán zhù mín
  1. indigenous peoples
  2. aborigine

Character Decomposition

Related Words (20)

rén mín
  1. 1 the people
  2. 2 classifier: 个 gè
zhù
  1. 1 to live
  2. 2 to dwell
  3. 3 to stay
  4. 4 to reside
  5. 5 to stop
  6. 6 (suffix indicating firmness, steadiness, or coming to a halt)
Yuán
  1. 1 Hara (Japanese surname)
yuán lái
  1. 1 original
  2. 2 former
  3. 3 originally
  4. 4 formerly
  5. 5 at first
  6. 6 so, actually, as it turns out
yuán yīn
  1. 1 cause
  2. 2 origin
  3. 3 root cause
  4. 4 reason
  5. 5 classifier: 个 gè

Idioms (20)

仁民爱物
rén mín ài wù
  1. 1 love to all creatures (idiom, from Mencius); universal benevolence
便民利民
biàn mín lì mín
  1. 1 for the convenience and benefit of the people (idiom)
全民皆兵
quán mín jiē bīng
  1. 1 to bring the entire nation to arms (idiom)
削职为民
xuē zhí wéi mín
  1. 1 demotion to commoner (idiom)
升斗小民
shēng dǒu xiǎo mín
  1. 1 poor people (idiom)
  2. 2 those who live from hand to mouth

Sample Sentences

反正日本人的祖先应该是来自各地的移民,有一部分移民来自中国,他们也有本土的原住民。
fǎnzhèng rìběnrén de zǔxiān yīnggāi shì láizì gèdì de yímín ,yǒu yībùfèn yímín láizì Zhōngguó ,tāmen yě yǒu běntǔ de yuánzhùmín 。
Anyway, it seems that the ancestors of the Japanese were immigrants from many places. Some came from China, some were indigenous people.
哦?我没去过耶,丰年祭不是原住民的活动吗?一般人可以参加吗?有什么活动啊?
ò ?wǒ méi qù guò yē ,fēngniánjì bùshì yuánzhùmín de huódòng ma ?yībānrén kěyǐ cānjiā ma ?yǒu shénme huódòng ā ?
Huh? I've never been, isn't it an aboriginal event? Can ordinary people attend? What activities are there?
Go to Lesson 
我去年参加的时候,大部分都是看原住民表演传统舞蹈、唱歌,或是祈福,以及跟原住民长老讲话。
wǒ qùnián cānjiā de shíhou ,dàbùfēn dōu shì kàn yuánzhùmín biǎoyǎn chuántǒng wǔdǎo 、chànggē ,huòshì qífú ,yǐjí gēn yuánzhùmín zhǎnglǎo jiǎnghuà 。
When I went last year, it was mostly watching aboriginal people perform traditional dances, songs or blessings and talking with the elders.
Go to Lesson 
就这样而已吗?我又不懂原住民文化,也听不懂原住民语,不会很无聊吗?
jiù zhèyàngéryǐ ma ?wǒ yòu bù dǒng yuánzhùmín wénhuà ,yě tīng bù dǒng yuánzhùmínyǔ ,bùhuì hěn wúliáo ma ?
That's it? But I don't even understand aboriginal culture and don't understand aboriginal languages, so won't it be quite boring?
Go to Lesson 
山猪肉一定有,还有不少其他特色美食,看完表演也可以看看一些原住民手工艺品、织品。
shānzhūròu yīdìng yǒu ,háiyǒu bùshǎo qítā tèsè měishí ,kàn wán biǎoyǎn yě kěyǐ kàn kan yīxiē yuánzhùmín shǒugōngyìpǐn 、zhīpǐn 。
There will definitely be boar meat and lots of other culinary specialties. After the performance you can also have a look at some aboriginal craftworks and textiles.
Go to Lesson 
没有,但是我高中最好的朋友都是原住民,我就“入境随俗”啰。
méiyǒu ,dànshì wǒ gāozhōng zuì hǎo de péngyou dōu shì yuánzhùmín ,wǒ jiù “rùjìng suísú ”luō 。
No, but all of my best friends from high school are aboriginal, so when in Rome...
Go to Lesson 
是说,你怎么知道这个活动,还是,其实你是原住民?
shì shuō ,nǐ zěnme zhīdào zhè ge huódòng ,háishì ,qíshí nǐ shì yuánzhùmín ?
How did you find about the event, is it because you are aboriginal yourself?
Go to Lesson 
真好,我身边都没有原住民朋友,所以都不会知道有这些活动。
zhēn hǎo ,wǒ shēnbiān dōu méiyǒu yuánzhùmín péngyou ,suǒyǐ dōu bù huì zhīdào yǒu zhèxiē huódòng 。
Great. I don't have any aboriginal friends, so I never know about these kinds of events.
Go to Lesson