Relevant Content
We'll always make sure you know exactly what the lesson is about. You will easily understand whether it is relevant for you.

Visiting an Aboriginal Festival

Great Hosts
Here at ChinesePod, all our lessons are presented in an entertaining manner by our great hosts. You'll find language learners, teachers, and even professors sharing their insights, ideas, and teaching methods in our video and audio lessons.
Brief Lesson Summaries
A brief introduction of the lesson will always tell you what this lesson is about and what language level is the intended target. If you're interested in the subject, but might not be able to understand it in full, fear not; we have transcripts of lesson dialogues vocabulary so you can follow along.
IN THIS LESSON
ID: 2974 Upper Intermediate
In today's lesson, we hear someone convince their colleague to go to a local aboriginal festival. Photo by 林展群
Awesome Materials
Our lessons contain natural communication in Chinese in video and audio format. We have have lessons focused on video or a podcast format and our lessons have transcripts of Lesson Dialogues, Important Vocabulary, Expanded Materials for a deep dive into the lesson topic and Exercises focused on testing your retention.
Detailed Vocabulary
Each lesson has it's unique vocabulary and will provide you with definitions and recordings so you can practice the pronunciation. You will also be able to grasp the core material of a lesson at a glance. Here we're showing you the Simplified Chinese version.
SIMPLIFIED PINYIN ENGLISH  
丰年祭 fēngniánjì The Ilisin harvest festival
车程 chēchéng journey by car
原住民 yuánzhùmín aboriginal or indigenous people
传统舞蹈 chuántǒng wǔdǎo traditional dance
你想不想去参加丰年祭就在这个星期五从公司出发只要一个小时车程
nǐ 你xiǎng 想bù xiǎng 不想qù 去cānjiā 参加fēngniánjì 丰年祭jiù 就zài 在zhè ge 这个lǐbàiwǔ 星期五cóng 从gōngsī 公司chūfā 出发zhǐyào 只要yī 一gè 个xiǎoshí 小时chēchéng 车程
Do you want to go to the Amis Tribe Harvest Festival (Ilisin)? It's this Friday. It's just an hour in the car from our office.
哦我没去过耶丰年祭不是原住民的活动吗一般人可以参加吗有什么活动啊
ò 哦wǒ 我méi 没qù 去guò 过yē 耶fēngniánjì 丰年祭bùshì 不是yuánzhùmín 原住民de 的huódòng 活动ma 吗yībānrén 一般人kěyǐ 可以cānjiā 参加ma 吗yǒu shénme 有什么huódòng 活动ā 啊
Huh? I've never been, isn't it an aboriginal event? Can ordinary people attend? What activities are there?
我去年参加的时候大部分都是看原住民表演传统舞蹈唱歌或是祈福以及跟原住民长老讲话
wǒ 我qùnián 去年cānjiā 参加de shíhou 的时候dàbùfēn 大部分dōu 都shì 是kàn 看yuánzhùmín 原住民biǎoyǎn 表演chuántǒng wǔdǎo 传统舞蹈chànggē 唱歌huòshì 或是qífú 祈福yǐjí 以及gēn 跟yuánzhùmín 原住民zhǎnglǎo 长老jiǎnghuà 讲话
When I went last year, it was mostly watching aboriginal people perform traditional dances, songs or blessings and talking with the elders.
就这样而已吗我又不懂原住民文化也听不懂原住民语不会很无聊吗
jiù zhèyàngéryǐ 就这样而已ma 吗wǒ 我yòu 又bù dǒng 不懂yuánzhùmín 原住民wénhuà 文化yě 也tīng 听bù dǒng 不懂yuánzhùmínyǔ 原住民语bùhuì 不会hěn 很wúliáo 无聊ma 吗
That's it? But I don't even understand aboriginal culture and don't understand aboriginal languages, so won't it be quite boring?
Natural Dialogues
Each lesson is centered around a natural dialogue with key vocabulary directly prepared and translated for your use. You can also listen to each sentence as an individual recording to improve your listening and comprehension skills.
Try It For Free
ChinesePod is 100% Free to Try. Create an account today and get started!