卡西莫夫
Kǎ xī mò fū
Pinyin

Definition

卡西莫夫
 - 
Kǎ xī mò fū
  1. Kasimov (town in Russia)

Related Words (20)

zhàng fu
  1. 1 husband
  2. 2 CL:個|个[gè]
chōng zhí kǎ
  1. 1 rechargeable card
  2. 2 to recharge a card
gōng fu
  1. 1 skill
  2. 2 art
  3. 3 kung fu
  4. 4 labor
  5. 5 effort
  1. 1 to stop
  2. 2 to block
  3. 3 (computing) (coll.) slow
  4. 4 (loanword) card
  5. 5 CL:張|张[zhāng],片[piàn]
  6. 6 truck (from "car")
  7. 7 calorie (abbr. for 卡路里[kǎ lù lǐ])
  8. 8 cassette
fū ren
  1. 1 lady
  2. 2 madam
  3. 3 Mrs.
  4. 4 CL:位[wèi]
fū qī
  1. 1 husband and wife
  2. 2 married couple
fū fù
  1. 1 a (married) couple
  2. 2 husband and wife
  3. 3 CL:對|对[duì]
mó kǎ
  1. 1 mocha (loanword)
dōng xī
  1. 1 east and west
  1. 1 surname Mo
mò míng
  1. 1 indescribable
  2. 2 ineffable
mò míng qí miào
  1. 1 (idiom) baffling
  2. 2 inexplicable
西
  1. 1 the West
  2. 2 abbr. for Spain 西班牙[Xī bān yá]
  3. 3 Spanish
Xī ān
  1. 1 Xi'an, sub-provincial city and capital of Shaanxi 陝西省|陕西省[Shǎn xī Shěng] in northwest China
  2. 2 see 西安區|西安区[Xī ān qū]
xī guā
  1. 1 watermelon
  2. 2 CL:顆|颗[kē],粒[lì],個|个[ge]
Xī yóu Jì
  1. 1 Journey to the West, Ming dynasty novel by Wu Cheng'en 吳承恩|吴承恩, one of the Four Classic Novels of Chinese literature
  2. 2 also called Pilgrimage to the West or Monkey
hè kǎ
  1. 1 greeting card
  2. 2 congratulation card
Zhōng Xī
  1. 1 China and the West
  2. 2 Chinese-Western
xìn yòng kǎ
  1. 1 credit card
jiè jì kǎ
  1. 1 debit card

Idioms (20)

一夫当关,万夫莫开
yī fū dāng guān , wàn fū mò kāi
  1. 1 one man can hold the pass against ten thousand enemies (idiom)
一辞莫赞
yī cí mò zàn
  1. 1 left speechless by sth perfect (idiom)
中西合璧
Zhōng Xī hé bì
  1. 1 harmonious combination of Chinese and Western elements (idiom)
只要功夫深,铁杵磨成针
zhǐ yào gōng fu shēn , tiě chǔ mó chéng zhēn
  1. 1 If you work at it hard enough, you can grind an iron bar into a needle.
  2. 2 cf idiom 磨杵成針|磨杵成针, to grind an iron bar down to a fine needle (idiom); fig. to persevere in a difficult task
  3. 3 to study diligently
各人自扫门前雪,莫管他家瓦上霜
gè rén zì sǎo mén qián xuě , mò guǎn tā jiā wǎ shàng shuāng
  1. 1 sweep the snow from your own door step, don't worry about the frost on your neighbor's roof (idiom)
各奔东西
gè bèn dōng xī
  1. 1 to go separate ways (idiom)
  2. 2 to part ways with sb
  3. 3 Taiwan pr. [gè bēn dōng xī]
哀莫大于心死
āi mò dà yú xīn sǐ
  1. 1 nothing sadder than a withered heart (idiom attributed to Confucius by Zhuangzi 莊子|庄子[Zhuāng zǐ])
  2. 2 no greater sorrow than a heart that never rejoices
  3. 3 the worst sorrow is not as bad as an uncaring heart
  4. 4 nothing is more wretched than apathy
喝西北风
hē xī běi fēng
  1. 1 lit. drink the northwest wind (idiom); cold and hungry
国家兴亡,匹夫有责
guó jiā xīng wáng , pǐ fū yǒu zé
  1. 1 The rise and fall of the nation concerns everyone (idiom). Everyone bears responsibility for the prosperity of society.
夕阳西下
xī yáng xī xià
  1. 1 the sun sets in the west (idiom)
天下兴亡,匹夫有责
tiān xià xīng wáng , pǐ fū yǒu zé
  1. 1 The rise and fall of the nation concerns everyone (idiom). Everyone bears responsibility for the prosperity of society.
太阳从西边出来
tài yáng cóng xī biān chū lái
  1. 1 lit. the sun rises in the west (idiom)
  2. 2 fig. hell freezes over
  3. 3 pigs can fly
夫妻反目
fū qī fǎn mù
  1. 1 man and wife fall out (idiom, from Book of Changes); marital strife
家丑不可外传,流言切莫轻信
jiā chǒu bù kě wài chuán , liú yán qiè mò qīng xìn
  1. 1 Don't spread abroad the shame of the family, don't believe rumors lightly. (idiom)
  2. 2 Don't wash your dirty linen in public, don't listen to others' gossip.
后悔莫及
hòu huǐ mò jí
  1. 1 too late for regrets (idiom); It is useless to repent after the event.
情人眼里出西施
qíng rén yǎn lǐ chū Xī shī
  1. 1 lit. in the eyes of a lover appears 西施[Xī shī] (idiom); fig. beauty is in the eye of the beholder
情人眼里有西施
qíng rén yǎn lǐ yǒu Xī shī
  1. 1 In the eyes of the lover, a famous beauty (idiom). Beauty in the eye of the beholder
爱莫能助
ài mò néng zhù
  1. 1 unable to help however much one would like to (idiom); Although we sympathize, there is no way to help you.
  2. 2 My hands are tied.
拆东墙补西墙
chāi dōng qiáng bǔ xī qiáng
  1. 1 lit. pull down the east wall to repair the west wall (idiom); fig. temporary expedient
  2. 2 Rob Peter to pay Paul
拆东补西
chāi dōng bǔ xī
  1. 1 lit. pull down the east wall to repair the west (idiom); fig. temporary expedient
  2. 2 Rob Peter to pay Paul

Sample Sentences