冰箱
bīng xiāng
Pinyin

Definition

冰箱
 - 
bīng xiāng
  1. icebox
  2. freezer cabinet
  3. refrigerator
  4. CL:臺|台[tái],個|个[gè]

Character Decomposition

Related Words (20)

bīng
  1. 1 ice
  2. 2 classifier: 块 kuài
  3. 3 to chill sth
  4. 4 (of an object or substance) to feel cold
  5. 5 (of a person) cold
  6. 6 unfriendly
  7. 7 (slang) methamphetamine
bīng lěng
  1. 1 ice-cold
bīng shān
  1. 1 iceberg
  2. 2 classifier: 座 zuò
bīng qí lín
  1. 1 ice cream
bīng xiāng
  1. 1 icebox
  2. 2 freezer cabinet
  3. 3 refrigerator
  4. 4 classifier: 台 tái
  5. 5 classifier: 个 gè

Idioms (14)

冰冻三尺,非一日之寒
bīng dòng sān chǐ , fēi yī rì zhī hán
  1. 1 three feet of ice does not form in a single day (idiom); Rome wasn't built in a day
冰壶秋月
bīng hú qiū yuè
  1. 1 jade ice jug and autumn moon (idiom, from poem by Song writer Su Dongpo 蘇東坡|苏东坡); fig. spotless white and pure
  2. 2 flawless person
冰清玉洁
bīng qīng yù jié
  1. 1 clear as ice and clean as jade (idiom); spotless
  2. 2 irreproachable
  3. 3 incorruptible
冰炭不言,冷热自明
bīng tàn bù yán , lěng rè zì míng
  1. 1 ice or coals, whether hot or cold goes without saying (idiom); fig. sincerity is not expressed in words
冰雪聪明
bīng xuě cōng ming
  1. 1 exceptionally intelligent (idiom)

Sample Sentences

介绍一下“满”这个字,以前人会把这个字贴在米缸上,现在没有米缸,你可以贴在冰箱上。
jièshào yīxià “mǎn ”zhè ge zì ,yǐqián rén huì bǎ zhè ge zì tiē zài mǐgāng shàng ,xiànzài méiyǒu mǐgāng ,nǐ kěyǐ tiē zài bīngxiāng shàng 。
Let's introduce the character "man3 - full". In olden times, people used to stick the character on their rice vats. While we don't have rice vats now, you can stick them on your fridge.
Go to Lesson 
两匹马力,三万七千转,一旦启动,这飞刀螺旋一转,叫你想停都停不下来,听见没?稳定美妙的马达声,仿佛到了方程式赛车的赛道旁,让你不由自主想把厨房里、冰箱里、地窖里,所有能找出来的青菜水果全部放进去萃取,只为了吃到生机饮食的精华!
liǎng pǐ mǎlì ,sānwàn qī qiān zhuǎn ,yīdàn qǐdòng ,zhè fēidāo luóxuán yī zhuǎn ,jiào nǐ xiǎng tíng dōu tíng bù xiàlai ,tīngjiàn méi ?wěndìng měimiào de mǎdáshēng ,fǎngfú dào le fāngchéngshìsàichē de sàidào páng ,ràng nǐ bùyóuzìzhǔ xiǎng bǎ chúfáng lǐ 、bīngxiāng lǐ 、dìjiào lǐ ,suǒyǒu néng zhǎo chūlai de qīngcài shuǐguǒ quánbù fàng jìnqù cuìqǔ ,zhī wèile chīdào shēngjī yǐnshí de jīnghuá !
Two horsepower, with 37,000 revolutions a minute. As soon as you turn it on, the blade starts to fly. You won't want to stop, you'll feel compelled to make extracts from all the fruit and vegetables you can find in your kitchen, your refrigerator and your cellar, just so you can taste their vital essence.
这种“冷柜”后来民间也用上了,很像我们现在使用的冰箱,这在当时绝对算得上是“高档家电”。
zhèzhǒng “lěng guì ”hòulái mínjiān yě yòng shàng le ,hěn xiàng wǒmen xiànzài shǐyòng de bīngxiāng ,zhè zài dāngshí juéduì suàndéshàng shì “gāodàng jiādiàn ”。
This kind of "freezer" was later used by the common people, similar to the refrigerator we use now. But in those days, it was definitely considered a “high-end home appliance”.
Go to Lesson 
我大呼小叫?我刚刚开车出门,先是路上打方向灯要右转,后方来车居然加速超前右转,差点就擦到我的车了!接着下车到便利店买点喝的,我才把冰箱门打开,旁边那小子竟然一伸手拿了我要的那罐茶就走!
wǒ dàhūxiǎojiào ?wǒ gānggāng kāichē chūmén ,xiān shì lùshang dǎ fāngxiàngdēng yào yòu zhuǎn ,hòufāng lái chē jūrán jiāsù chāoqián yòu zhuǎn ,chàdiǎn jiù cā dào wǒ de chē le !jiē zhe xiàchē dào biànlìdiàn mǎi diǎnr hē de ,wǒ cái bǎ bīngxiāng mén dǎkāi ,pángbiān nà xiǎozi jìngrán yī shēnshǒu ná le wǒ yào de nà guàn chá jiù zǒu !
I'm causing a scene? I was just driving from home, and I was signaling right, and a car came suddenly accelerated from behind and overtook me to turn right. He almost hit me! Then when I got out of the car to buy something to drink at a convenience store, I'd just opened the door to the fridge when a little hoodlum stretched out his arm from beside me to take the bottle of tea I wanted.
Go to Lesson 
这你就不懂了,中国人讲的是集体主义,讲效率,你冰箱门都开好了,还没伸手,他看有空档就先下手了,免得等会儿他还得再开一次门。
zhè nǐ jiù bù dǒng le ,Zhōngguórén jiǎng de shì jítǐzhǔyì ,jiǎng xiàolǜ ,nǐ bīngxiāng mén dōu kāi hǎo le ,hái méi shēnshǒu ,tā kàn yǒu kòngdǎng jiù xiān xiàshǒu le ,miǎnde děng huǐr tā hái děi zài kāi yīcì mén 。
You don't even understand this? Chinese people talk in terms of collectivism and efficacy. With the door to the fridge already open, and you not having stretched out your arm yet, he made the first move when he saw the free opportunity, to avoid having to open the door again.
Go to Lesson 
高价回收冰箱、彩电、洗衣机了啊!旧电脑、缝纫机、显示器了啊!
gāojià huíshōu bīngxiāng 、cǎidiàn 、xǐyījī le ā !jiù diànnǎo 、féngrènjī 、xiǎnshìqì le ā !
Recycle your fridge, colour televisions and washing machines! Old computers, sewing machines, and monitors!
可以帮我打开冰箱吗?
kěyǐ bāng wǒ dǎkāi bīngxiāng ma ?
Can you open the fridge for me?
Go to Lesson 
很多。冰箱里有三罐可乐、两瓶汽水还有一桶啤酒。
hěn duō 。bīngxiāng lǐ yǒu sān guàn kělè 、liǎng píng qìshuǐ háiyǒu yī tǒng píjiǔ 。
Yes lots. In the fridge there are three cans of coca cola, two bottles of soda and a cask of beer.
Go to Lesson 
你的不是在冰箱里吗?
nǐ de bùshì zài bīngxiāng lǐ ma ?
Wasn't yours in the fridge?
Go to Lesson 
你的才在冰箱里!桌上的那个是我的!你这个小偷!
nǐ de cái zài bīngxiāng lǐ !zhuō shàng de nàge shì wǒ de !nǐ zhè ge xiǎotōu !
Yours was the one in the fridge! The one on the table was mine! You thief!
Go to Lesson