仪 (儀)
Pinyin

Definition

仪 (儀)
 - 
  1. apparatus
  2. rites
  3. appearance
  4. present
  5. ceremony

Character Decomposition

Related Words (20)

yí shì
  1. 1 ceremony
xīn yí
  1. 1 to admire
lǐ yí
  1. 1 etiquette
  2. 2 ceremony
yí qì
  1. 1 instrument
  2. 2 apparatus
  3. 3 classifier: 台 tái
Yí zhēng
  1. 1 Yizheng county level city in Yangzhou 揚州|扬州[Yáng zhōu], Jiangsu

Sample Sentences

法国人觉得用餐礼仪很重要,例如用餐前尽量别移动桌上的摆设,服务生会为你服务。
Fǎguórén juéde yòngcān lǐyí hěn zhòngyào ,lìrú yòngcān qián jǐnliàng bié yídòng zhuō shàng de bǎishè ,fúwùshēng huì wèi nǐ fúwù 。
French people think that table manners are very important, such as not moving the decoration on the table before eating because the waiter will serve you.
Go to Lesson 
与此同时,屏幕上出现了各类商品的数量和金额,这时点击“结账将支付宝付款码对着扫描仪一扫,就完成了付款。
yǔcǐtóngshí ,píngmù shàng chūxiàn le gèlèi shāngpǐn de shùliàng hé jīné ,zhèshí diǎnjī “jiézhàng jiāng Zhīfùbǎo fùkuǎn mǎ duì zhe sǎomiáoyí yī sǎo ,jiù wánchéng le fùkuǎn 。
At the same time, the number and amount of various items appear on the screen, Click “pay” and flash Alipay barcode details to the scanner to complete the payment process
自助收银台就像一个投影仪,当托盘放在扫描仪下方,眼前的屏幕就出现了商品的照片,点击“开始扫描”,托盘里的商品立刻被标出了“葡式蛋挞老婆饼”等名字。
zìzhù shōuyíntái jiù xiàng yīgē tóuyǐngyí ,dāng tuōpán fàng zài sǎomiáoyí xiàfāng ,yǎnqián de píngmù jiù chūxiàn le shāngpǐn de zhàopiàn ,diǎnjī “kāishǐ sǎomiáo ”,tuōpán lǐ de shāngpǐn lìkè bèi biāochū le “pǔshì dàntǎ lǎopóbǐng ”děng míngzi 。
The self service checkout counter was like a projector, when the tray was put under the scanner, the screen on the checkout showed pictures of pastries, and when you click begin scan, photos of the pastries on the tray “Portuguese egg tart”, “old wife’s cake” etc appeared on the screen
味多美相关负责人介绍,店里的自助收银系统采用了人工智能图形识别技术,系统预先给每个商品拍摄了上百张不同角度的照片,即使糕点只露出一个小角,扫描仪也能识别出来。
wèiduōměi xiāngguān fùzérén jièshào ,diàn lǐ de zìzhù shōuyín xìtǒng cǎiyòng le réngōngzhìnéng túxíng shíbié jìshù ,xìtǒng yùxiān gěi měigè shāngpǐn pāishè le shàng bǎi zhāng bùtóng jiǎodù de zhàopiàn ,jíshǐ gāodiǎn zhǐ lùchū yīgē xiǎo Jué ,sǎomiáoyí yě néng shíbié chūlái 。
A representative from Wedome explained that the self service checkout system in the store uses intelligent graphics recognition technology. The system takes more than 100 photos of each merchandise at different angles, therefore even if the bread or pastry has a corner exposed, the scanner will be able to recognise it.
托盘下方是一个电子秤,通过对比扫描仪识别的数据和实测重量,可以算出是否有商品被遮盖。
tuōpán xiàfāng shì yīgē diànzǐbàng ,tōngguò duìbǐ sǎomiáoyí shíbié de shùjù hé shícè zhòngliàng ,kěyǐ suàn chū shìfǒu yǒu shāngpǐn bèi zhēgài 。
Under the pastry tray is an electronic scale which compares the weight with the weight of the items scanned to check if any items have been overlooked
对了,这些软广也不是没有幽默感哈,比如刚才那个软广,打死也想不到图穷匕见后是一款日历广告,告诉你:如今撕已经变成了一种仪式,提示你一天的开始和结束,让你珍惜时间。
duì le ,zhèxiē ruǎnguǎng yě búshi méiyǒu yōumògǎn hā ,bǐrú gāngcái nàge ruǎnguǎng ,dǎsǐ yě xiǎngbudào túqióngbǐxiàn hòu shì yī kuǎn rìlì guǎnggào ,gàosu nǐ :rújīn sī yǐjīng biànchéng le yīzhǒng yíshì ,tíshì nǐ yìtiān de kāishǐ hé jiéshù ,ràng nǐ zhēnxī shíjiān 。
By the way, these soft-sell ads are not without a sense of humor. For example, one who has just read through a soft-sell article would never think the real intention of the article is to sell calendars. I want to tell you. Today, the word "tear/Si1," (as in tearing off of a page of a calendar) has come to mean, 'an adversary.' It reminds you at the beginning and end of each day to cherish your time.
好、好!要显得有自信首先就从仪态着手。
hǎo 、hǎo !yào xiǎnde yǒu zìxìn shǒuxiān jiù cóng yítài zhuóshǒu 。
OK! OK! If you want to seem confident, you should first start from your bearing.
这由外而内的自信心练习听起来还挺靠谱的,仪态、语调还有修养好心态,循序渐进地操练一定会有所帮助。
zhè yóu wài ér nèi de zìxìnxīn liànxí tīng qǐlai hái tǐng kàopǔ de ,yítài 、yǔdiào háiyǒu xiūyǎng hǎo xīntài ,xúnxùjiànjìn de cāoliàn yīdìng huì yǒusuǒ bāngzhù 。
This outside in confidence training sounds really worthwhile, posture, tone and maintaining a good attitude, if I practice it step by step it's certain to be helpful.
嗨,能有什么惊喜呢,她呀,什么仪式都不需要,真的很特别。
hāi ,néng yǒu shénme jīngxǐ ne ,tā ya ,shénme yíshì dōu bù xūyào ,zhēnde hěn tèbié 。
Eh, what kind of surprise could there be? She doesn't need any ceremony, she's really quite unique.
Go to Lesson 
原来,是那位让他心仪的女孩儿再度现身咖啡店!
yuánlái ,shì nà wèi ràng tā xīnyí de nǚháiēr zàidù xiànshēn kāfēidiàn !
Turns out, it was the girl that he admires that appeared in the cafe again!