侠 (俠)
xiá
Pinyin
Definition
侠 (俠)
-
- knight-errant
- brave and chivalrous
- hero
- heroic
Character Decomposition
Related Words (17)
- 1 chivalrous person
- 2 knight-errant
- 1 knight
- 2 swordsman
- 3 noble warrior
- 4 chivalrous hero
- 1 martial arts chivalry (Chinese literary, theatrical and cinema genre)
- 2 knight-errant
- 1 The Return of the Condor Heroes (classic wuxia martial arts TV films of 1998 and 2006 based on novel by Jinyong 金庸)
- 2 variant: 神雕侠侣
- 1 The Return of the Condor Heroes (classic wuxia martial arts TV films of 1998 and 2006 based on novel by Jinyong 金庸)
Idioms (1)
柔情侠骨
- 1 gentle feelings and chivalrous disposition (idiom)
Sample Sentences
什么是生机饮食的精华,就是要您吃到完整的营养,看这边,胡萝卜,维生素满满;生菜,纤维素一百;苹果,铁质最多,让你做钢铁侠;葡萄,富含OPC,地表最强抗氧化素;最后,小黄瓜,他的青翠,你的青春!
What is vital essence, I hear you ask. It means when you get complete nutrition. Look here, carrots, full of vitamins; leafy greens, max fiber; apples, with so much iron that you'll turn into Iron Man; grapes, full of OPC and the most anti-oxidants you can find on earth; finally, cucumber, its fresh green reflects your youth.
是啊,今天看了一部电影,讲的是中国唐朝一个侠女的故事,电影画面特别唯美,简直像诗歌一样,可是台词,都是文言文,我一句也听不懂。
Yeah. I saw a film today, about a female assasin from the Tang dynasty. The film had a very unique aesthetic, it was almost poetic, but the dialogue was all in Classical Chinese, I didn't understand a word of it.
我迷上了武侠手游...
I've been obsessed with WuXia phone games.
功夫片、武侠片、武侠小说
Kung Fu movie, martial arts movie, martial arts novel
真正的文学啊,不是言情小说、不是武侠小说、也不是成功励志、心灵修养,是有思想的散文,或是能够反映真实人生的小说。
Real literature, not romance novels, not martial arts novels, not inspirational books, not spiritual books, prose with thinking behind it or novels that reflect real life.
这我不能完全同意你,你说的言情、武侠,写得好的,叫做通俗文学,红楼梦、三国演义难道不是好书?
I can't agree with you completely on that, well-written romance and martial arts novels are called popular literature, don't you think that Dreams of Red Chamber and Romance of the Three Kingdoms are good books?
上次的《钢铁侠》不也是3D的吗?3D只不过是个加价的噱头。
Wasn't it “Iron Man” that we saw last time in 3D? 3D is just a trick meant to raise prices.
蝙蝠侠
Batman.
魏导,您觉得这次《孙悟空大战蜘蛛侠》的票房预期是不是太低了?才2000万。
Mr. Wei, do you think that the box-office expectations for, ‘The Monkey King Vs Spider-Man’ are too low? They’re only at 20 million.
欢迎各位记者光临我们《孙悟空大战蜘蛛侠》的新片发布会现场。刚才呢,我们的女主角冰冰小姐已经演唱了这部电影的主题歌。啊,非常棒!不愧为当红的影、视、歌三栖明星。
I’d like to welcome all the journalists to our press conference for the new film, ‘The Monkey King Vs Spider-Man’. Just now our leading actress, Ms. Bingbing sang the film’s theme song. Wow, so great! She really deserves to be called a popular, film, television and song, or, 'triple' celebrity.