中国话 (中國話)
Zhōng guó huà
Pinyin

Definition

中国话 (中國話)
 - 
Zhōng guó huà
  1. (spoken) Chinese language

Character Decomposition

Related Words (20)

Zhōng
  1. 1 China
  2. 2 Chinese
  3. 3 surname Zhong
Zhōng guó
  1. 1 China
Zhōng Gòng
  1. 1 abbr. for 中國共產黨|中国共产党[Zhōng guó Gòng chǎn dǎng], Chinese Communist Party
zhōng fēn
  1. 1 to part one's hair in the middle
zhōng wǔ
  1. 1 noon
  2. 2 midday
  3. 3 classifier: 个 gè

Idioms (20)

一矢中的
yī shǐ zhòng dì
  1. 1 to hit the target with a single shot
  2. 2 to say something spot on (idiom)
一语中的
yī yǔ zhòng dì
  1. 1 to hit the mark with a comment (idiom)
  2. 2 to say sth spot on
中箭落马
zhòng jiàn luò mǎ
  1. 1 lit. to be struck by an arrow and fall from one's horse
  2. 2 to suffer a serious setback (idiom)
中西合璧
Zhōng Xī hé bì
  1. 1 harmonious combination of Chinese and Western elements (idiom)
人中龙凤
rén zhōng lóng fèng
  1. 1 a giant among men (idiom)

Sample Sentences

听说河莉秀还很有语言天赋。她为了来中国发展,努力学中国话,现在她的中文说得超好。
tīngshuō Hé lìxiù hái hěn yǒu yǔyán tiānfù 。tā wèile lái Zhōngguó fāzhǎn ,nǔlì xué Zhōngguó huà ,xiànzài tā de Zhōngwén shuō de chāohǎo 。
I hear He Lixiu has a real knack for languages, too. To perform in China, she diligently studied Chinese. Now her Chinese is incredibly good.
这节目不挺好看的吗?上面全都是外国人,比赛谁的中国话说得好。你别说,有几个说得还挺顺溜的,虽然有点洋腔洋调,但能说到这水平太不容易了。这得费多大的劲儿啊?看你爸这么大年纪了,还肉弱不分,一口的家乡话,到现在还改不过来。
zhè jiémù bù tǐng hǎokàn de ma ?shàngmian quándōu shì wàiguórén ,bǐsài shéi de Zhōngguó huà shuō de hǎo 。nǐbiéshuō ,yǒu jǐ ge shuō de hái tǐng shùnliu de ,suīrán yǒudiǎnr yángqiāngyángdiào ,dàn néng shuōdào zhè shuǐpíng tài bù róngyì le 。zhè děi fèi duō dà de jìnr a ?kàn nǐ bà zhème dà niánjì le ,hái ròu ruò bùfēn ,yīkǒu de jiāxiānghuà ,dào xiànzài hái gǎi bu guòlai 。
Isn't this show great? Everyone on it is a foreigner and they compete to see whose Chinese is the best. Actually, some of them speak quite fluently. Although it's a bit accented, being able to speak at this level is really not easy. Do you know how much effort you have to put in? Look at your old father. He still can't differentiate "meat" and "weak;" he speaks purely dialect. There's no changing it at this point.