大错特错
dà cuò tè cuò
-
1 to be gravely mistaken (idiom)
指鹿作马
zhǐ lù zuò mǎ
-
1 to take a deer and call it a horse (idiom); deliberate inversion of the truth
指鹿为马
zhǐ lù wéi mǎ
-
1 making a deer out to be a horse (idiom); deliberate misrepresentation
牡丹虽好,全仗绿叶扶
mǔ dan suī hǎo , quán zhàng lu:4 yè fú
-
1 Although the peony is beautiful, it depends entirely on help from the green leaves (idiom). However brilliant you may be, you can't do anything without support from others.
牡丹虽好,全仗绿叶扶持
mǔ dan suī hǎo , quán zhàng lu:4 yè fú chí
-
1 Although the peony is beautiful, it depends entirely on help from the green leaves (idiom). However brilliant you may be, you can't do anything without support from others.
牡丹虽好,全凭绿叶扶持
mǔ dan suī hǎo , quán píng lu:4 yè fú chí
-
1 Although the peony is beautiful, it depends entirely on help from the green leaves (idiom). However brilliant you may be, you can't do anything without support from others.
牡丹虽好,终须绿叶扶持
mǔ dan suī hǎo , zhōng xū lu:4 yè fú chí
-
1 Although the peony is beautiful, it depends entirely on help from the green leaves (idiom). However brilliant you may be, you can't do anything without support from others.
群雄逐鹿
qún xióng zhú lù
-
1 great heroes pursue deer in the central plains (idiom); fig. many vie for supremacy
逐鹿中原
zhú lù Zhōng yuán
-
1 lit. hunting deer in the Central Plain (idiom)
-
2 fig. to attempt to seize the throne
灵丹妙药
líng dān miào yào
-
1 effective cure, miracle medicine (idiom); fig. wonder-cure for all problems
-
2 panacea
-
3 elixir
鹿死谁手
lù sǐ shéi shǒu
-
1 to whom the deer falls (idiom); the one to emerge victor (i.e. to seize the empire)
-
2 prize winner
-
3 champion