顶门壮户
dǐng mén zhuàng hù
Pinyin

Definition

顶门壮户
 - 
dǐng mén zhuàng hù
  1. to support the family business (idiom)

Character Decomposition

Related Words (20)

chū mén
  1. 1 to go out
  2. 2 to leave home
  3. 3 to go on a journey
  4. 4 away from home
  5. 5 (of a woman) to get married
Dà mén
  1. 1 the Doors, US rock band
kè hù
  1. 1 client
  2. 2 customer
kè hù duān
  1. 1 client (computing)
wū dǐng
  1. 1 roof
  2. 2 CL:個|个[gè]
Xià mén
  1. 1 Xiamen or Amoy, subprovincial city in Fujian, abbr. 廈|厦[Xià]
qiāo mén
  1. 1 to knock on a door
yòng hù
  1. 1 user
  2. 2 consumer
  3. 3 subscriber
  4. 4 customer
bù mén
  1. 1 department
  2. 2 branch
  3. 3 section
  4. 4 division
  5. 5 CL:個|个[gè]
Mén
  1. 1 surname Men
mén kǒu
  1. 1 doorway
  2. 2 gate
  3. 3 CL:個|个[gè]
kāi mén
  1. 1 to open a door (lit. and fig.)
  2. 2 to open for business
dǐng
  1. 1 apex
  2. 2 crown of the head
  3. 3 top
  4. 4 roof
  5. 5 most
  6. 6 to carry on the head
  7. 7 to push to the top
  8. 8 to go against
  9. 9 to replace
  10. 10 to substitute
  11. 11 to be subjected to (an aerial bombing, hailstorm etc)
  12. 12 (slang) to "bump" a forum thread to raise its profile
  13. 13 classifier for headwear, hats, veils etc
Lóng mén
  1. 1 Longmen county in Huizhou 惠州[Huì zhōu], Guangdong
  2. 2 mythical Dragon gate where a carp can transform into a dragon
shàng mén
  1. 1 to drop in
  2. 2 to visit
  3. 3 to lock a door
  4. 4 (of a shop) to close
  5. 5 to go and live with one's wife's family, in effect becoming a member of her family
chuàn mén
  1. 1 to call on sb
  2. 2 to drop in
  3. 3 to visit sb's home
wǔ huā bā mén
  1. 1 myriad
  2. 2 all kinds of
  3. 3 all sorts of
zhù hù
  1. 1 household
  2. 2 inhabitant
  3. 3 householder
Fó mén
  1. 1 Buddhism
jiàn zhuàng
  1. 1 robust
  2. 2 healthy
  3. 3 sturdy

Idioms (20)

一门心思
yī mén xīn si
  1. 1 to set one's heart on sth (idiom)
三个臭皮匠,顶个诸葛亮
sān gè chòu pí jiang , dǐng gè Zhū gě Liàng
  1. 1 lit. three ignorant cobblers add up to a genius (idiom); fig. collective wisdom
  2. 2 wisdom of the masses exceeds that of any individual
上天无路,入地无门
shàng tiān wú lù , rù dì wú mén
  1. 1 lit. there is no road to the sky, nor door into the earth (idiom)
  2. 2 fig. to be at the end of one's rope
  3. 3 to be trapped in a hopeless situation
不是一家人不进一家门
bù shì yī jiā rén bù jìn yī jiā mén
  1. 1 people who don't belong together, don't get to live together (idiom)
  2. 2 marriages are predestined
  3. 3 people marry because they share common traits
侯门似海
hóu mén sì hǎi
  1. 1 lit. the gate of a noble house is like the sea
  2. 2 there is a wide gap between the nobility and the common people (idiom)
光耀门楣
guāng yào mén méi
  1. 1 splendor shines on the family's door (idiom)
  2. 2 fig. to bring honor to one's family
兵强马壮
bīng qiáng mǎ zhuàng
  1. 1 lit. strong soldiers and sturdy horses (idiom)
  2. 2 fig. a well-trained and powerful army
冒名顶替
mào míng dǐng tì
  1. 1 to assume sb's name and take his place (idiom); to impersonate
  2. 2 to pose under a false name
前门打虎,后门打狼
qián mén dǎ hǔ , hòu mén dǎ láng
  1. 1 to beat a tiger from the front door, only to have a wolf come in at the back (idiom); fig. facing one problem after another
前门拒虎,后门进狼
qián mén jù hǔ , hòu mén jìn láng
  1. 1 to beat a tiger from the front door, only to have a wolf come in at the back (idiom); fig. facing one problem after another
千家万户
qiān jiā wàn hù
  1. 1 every family (idiom)
吃闭门羹
chī bì mén gēng
  1. 1 to be refused entrance (idiom)
  2. 2 to find the door closed
各人自扫门前雪,莫管他家瓦上霜
gè rén zì sǎo mén qián xuě , mò guǎn tā jiā wǎ shàng shuāng
  1. 1 sweep the snow from your own door step, don't worry about the frost on your neighbor's roof (idiom)
名门望族
míng mén wàng zú
  1. 1 offspring a famous family (idiom); good breeding
  2. 2 blue blood
在家千日好,出门一时难
zài jiā qiān rì hǎo , chū mén yī shí nán
  1. 1 lit. at home, one can spend a thousand days in comfort, but spending a day away from home can be challenging (idiom)
  2. 2 fig. there's no place like home
在家靠父母,出门靠朋友
zài jiā kào fù mǔ , chū mén kào péng you
  1. 1 one depends on one's parents when at home, and on one's friends when away from home (idiom)
城门失火,殃及池鱼
chéng mén shī huǒ , yāng jí chí yú
  1. 1 a fire in the city gates is also a calamity for the fish in the moat (idiom); the bystander will also suffer
  2. 2 fig. you can't escape responsibility for your actions
  3. 3 ask not for whom the bell tolls - it tolls for thee
夜不闭户
yè bù bì hù
  1. 1 lit. doors not locked at night (idiom); fig. stable society
夺门而出
duó mén ér chū
  1. 1 to rush out through a door (idiom)
好事不出门,恶事传千里
hǎo shì bù chū mén , è shì chuán qiān lǐ
  1. 1 lit. good deeds do not go beyond the door, evil deeds spread a thousand miles
  2. 2 a good deed goes unnoticed, but scandal spreads fast (idiom)

Sample Sentences