1 lit. either the fish dies or the net gets torn (idiom)
2 fig. it's a life-and-death struggle
3 it's either him or me
天网恢恢
tiān wǎng huī huī
1 lit. heaven's net has wide meshes, but nothing escapes it (idiom, from Laozi 73)
2 fig. the way of Heaven is fair, but the guilty will not escape
3 you can't run from the long arm of the law
天网恢恢,疏而不失
tiān wǎng huī huī , shū ér bù shī
1 lit. heaven's net has wide meshes, but nothing escapes it (idiom, from Laozi 73)
2 fig. the way of Heaven is fair, but the guilty will not escape
3 you can't run from the long arm of the law
天网恢恢,疏而不漏
tiān wǎng huī huī , shū ér bù lòu
1 lit. heaven's net has wide meshes, but nothing escapes it (idiom, from Laozi 73)
2 fig. the way of Heaven is fair, but the guilty will not escape
3 you can't run from the long arm of the law
天罗地网
tiān luó dì wǎng
1 inescapable net (idiom)
2 trap
3 dragnet
心有灵犀一点通
xīn yǒu líng xī yī diǎn tōng
1 hearts linked as one, just as the proverbial rhinoceros communicates emotion telepathically through his single horn (idiom); fig. two hearts beat as one
指点江山
zhǐ diǎn jiāng shān
1 to talk idly about important matters (idiom)
2 to set the world to rights
3 to pass judgment on everything
撒网捕风
sā wǎng bǔ fēng
1 lit. the wind cannot be caught in a net
2 to waste one's effort (idiom)
文不加点
wén bù jiā diǎn
1 to write a flawless essay in one go (idiom)
2 to be quick-witted and skilled at writing compositions
法网难逃
fǎ wǎng nán táo
1 it is hard to escape the net of justice (idiom)
漏网之鱼
lòu wǎng zhī yú
1 a fish that escaped the net (idiom)
2 (fig.) sb or sth that slips through the net
画龙点睛
huà lóng diǎn jīng
1 to paint a dragon and dot in the eyes (idiom); fig. to add the vital finishing touch
2 the crucial point that brings the subject to life
3 a few words to clinch the point
秋荼密网
qiū tú mì wǎng
1 flowering autumn grass, fine net (idiom); fig. abundant and exacting punishments prescribed by law
网开一面
wǎng kāi yī miàn
1 open the net on one side (idiom); let the caged bird fly
2 to give one's opponent a way out
3 lenient treatment
网开三面
wǎng kāi sān miàn
1 to leave the net open on three sides (idiom); let the caged bird fly
2 to give one's opponent a way out
3 lenient treatment
临渊羡鱼,不如退而结网
lín yuān xiàn yú , bù rú tuì ér jié wǎng
1 better to go home and weave a net than to stand by the pond longing for fish (idiom)
2 one should take practical steps to achieve one's aim
落入法网
luò rù fǎ wǎng
1 to fall into the net of justice (idiom); finally arrested