一年之计在于春
yī nián zhī jì zài yú chūn
-
1 the whole year must be planned for in the spring (idiom)
-
2 early planning is the key to success
人生一世,草木一春
rén shēng yī shì , cǎo mù yī chūn
-
1 Man has but one life, grass but one spring (idiom). fig. the brevity of human existence
佳人才子
jiā rén cái zǐ
-
1 beautiful lady, gifted scholar (idiom)
-
2 pair of ideal lovers
十指不沾阳春水
shí zhǐ bù zhān yáng chūn shuǐ
-
1 to have no need to fend for oneself (idiom)
-
2 to lead a pampered life
吐故纳新
tǔ gù nà xīn
-
1 lit. to breathe out stale air and breathe in fresh (idiom, from Zhuangzi 庄子); fig. to get rid of the old and bring in the new
咸与维新
xián yù wéi xīn
-
1 everyone participates in reforms (idiom)
-
2 to replace the old with new
-
3 to reform and start afresh
喜新厌旧
xǐ xīn yàn jiù
-
1 lit. to like the new, and hate the old (idiom); fig. enamored with new people (e.g. new girlfriend), bored with the old
壁垒一新
bì lěi yī xīn
-
1 to have one's defenses in good order (idiom)
妙手回春
miào shǒu huí chūn
-
1 magical hands bring the dying back to life (idiom); miracle cure
-
2 brilliant doctor
小别胜新婚
xiǎo bié shèng xīn hūn
-
1 reunion after an absence is sweeter than being newlyweds (idiom)
-
2 absence makes the heart grow fonder
恭贺佳节
gōng hè jiā jié
-
1 season's greetings (idiom)
悔过自新
huǐ guò zì xīn
-
1 to repent and start afresh (idiom); to turn over a new leaf
才子佳人
cái zǐ jiā rén
-
1 gifted scholar, beautiful lady (idiom)
-
2 pair of ideal lovers
推陈布新
tuī chén bù xīn
-
1 to push out the old and bring in the new (idiom); to innovate
-
2 to go beyond old ideas
-
3 advancing all the time
推陈出新
tuī chén chū xīn
-
1 to push out the old and bring in the new (idiom); to innovate
改过自新
gǎi guò zì xīn
-
1 to reform and start afresh (idiom); to turn over a new leaf
新官上任三把火
xīn guān shàng rèn sān bǎ huǒ
-
1 (of a newly appointed official) to make bold changes on assuming office (idiom)
新愁旧恨
xīn chóu jiù hèn
-
1 new worries added to old hatred (idiom); afflicted by problems old and new
新瓶旧酒
xīn píng jiù jiǔ
-
1 old wine in a new bottle (idiom)