放牛班
fàng niú bān
Pinyin

Definition

放牛班
 - 
fàng niú bān
  1. class of underachievers
  2. dunces' class (Tw)

Related Words (20)

shàng bān
  1. 1 to go to work
  2. 2 to be on duty
  3. 3 to start work
  4. 4 to go to the office
xià bān
  1. 1 to finish work
  2. 2 to get off work
fàng
  1. 1 to put
  2. 2 to place
  3. 3 to release
  4. 4 to free
  5. 5 to let go
  6. 6 to let out
  7. 7 to set off (fireworks)
fàng xià
  1. 1 to lay down
  2. 2 to put down
  3. 3 to let go of
  4. 4 to relinquish
  5. 5 to set aside
  6. 6 to lower (the blinds etc)
fàng jià
  1. 1 to have a holiday or vacation
fàng qì
  1. 1 to renounce
  2. 2 to abandon
  3. 3 to give up
Niú
  1. 1 surname Niu
niú nǎi
  1. 1 cow's milk
  2. 2 CL:瓶[píng],杯[bēi]
Bān
  1. 1 surname Ban
shàng bān zú
  1. 1 office workers (as social group)
zhí bān
  1. 1 to work a shift
  2. 2 on duty
gōng niú
  1. 1 bull
jiā bān
  1. 1 to work overtime
chuī niú
  1. 1 to talk big
  2. 2 to shoot off one's mouth
  3. 3 to chat (dialect)
huí fàng
  1. 1 to replay
  2. 2 to play back
yè bān
  1. 1 night shift
bēn fàng
  1. 1 bold and unrestrained
  2. 2 untrammeled
nǎi niú
  1. 1 milk cow
  2. 2 dairy cow
cún fàng
  1. 1 to deposit
  2. 2 to store
  3. 3 to leave in sb's care
bō fàng
  1. 1 to broadcast
  2. 2 to transmit

Idioms (20)

九牛一毛
jiǔ niú yī máo
  1. 1 lit. one hair from nine oxen (idiom)
  2. 2 fig. a drop in the ocean
九牛二虎之力
jiǔ niú èr hǔ zhī lì
  1. 1 tremendous strength (idiom)
初生牛犊不怕虎
chū shēng niú dú bù pà hǔ
  1. 1 lit. newborn calves do not fear tigers (idiom)
  2. 2 fig. the young are fearless
割鸡焉用牛刀
gē jī yān yòng niú dāo
  1. 1 lit. why use a pole-ax to slaughter a chicken? (idiom)
  2. 2 fig. to waste effort on a trifling matter
  3. 3 also written 殺雞焉用牛刀|杀鸡焉用牛刀[shā jī yān yòng niú dāo]
呼牛作马
hū niú zuò mǎ
  1. 1 to call sth a cow or a horse (idiom); it doesn't matter what you call it
  2. 2 Insult me if you want, I don't care what you call me.
呼牛呼马
hū niú hū mǎ
  1. 1 to call sth a cow or a horse (idiom); it doesn't matter what you call it
  2. 2 Insult me if you want, I don't care what you call me.
土牛木马
tǔ niú mù mǎ
  1. 1 clay ox, wooden horse (idiom); shape without substance
  2. 2 worthless object
多如牛毛
duō rú niú máo
  1. 1 as many as the hair of the ox (idiom)
  2. 2 great amount of
  3. 3 countless
大放光明
dà fàng guāng míng
  1. 1 great release of light (idiom)
大放厥辞
dà fàng jué cí
  1. 1 great release of talk (idiom); to spout nonsense
对牛弹琴
duì niú tán qín
  1. 1 lit. to play the lute to a cow (idiom)
  2. 2 fig. offering a treat to an unappreciative audience
  3. 3 to cast pearls before swine
  4. 4 caviar to the general
  5. 5 to preach to deaf ears
  6. 6 to talk over sb's head
小试牛刀
xiǎo shì niú dāo
  1. 1 to give a small demonstration of one's impressive skills (idiom)
带牛佩犊
dài niú pèi dú
  1. 1 to abandon armed struggle and return to raising cattle (idiom)
心花怒放
xīn huā nù fàng
  1. 1 to burst with joy (idiom)
  2. 2 to be over the moon
  3. 3 to be elated
拿得起放得下
ná de qǐ fàng de xià
  1. 1 lit. can pick it up or put it down (idiom)
  2. 2 fig. to take what comes
  3. 3 to meet gains or losses with equanimity
按部就班
àn bù jiù bān
  1. 1 to follow the prescribed order; to keep to the working routine (idiom)
摩顶放踵
mó dǐng fàng zhǒng
  1. 1 to rub one's head and heels (idiom); to slave for the benefit of others
  2. 2 to wear oneself out for the general good
放下屠刀,立地成佛
fàng xià tú dāo , lì dì chéng fó
  1. 1 lay down butcher's knife, become a Buddha on the spot (idiom); instant rehabilitation
  2. 2 to repent and be absolved of one's crimes
放下身段
fàng xià shēn duàn
  1. 1 to get off one's high horse (idiom)
  2. 2 to dispense with posturing (and adopt a more humble or empathetic attitude)
放之四海而皆准
fàng zhī sì hǎi ér jiē zhǔn
  1. 1 appropriate to any place and any time (idiom); universally applicable
  2. 2 a panacea

Sample Sentences