Help
For Companies
For Schools
App
Android
iOS
Support
Login
Sign Up
Search
弦切角
xián qiē jiǎo
Pinyin
Definition
弦切角
-
xián qiē jiǎo
chord angle (i.e. angle a chord of a curve makes to the tangent)
Character Decomposition
弦
弓
玄
切
乚
一
刀
角
角
Related Words
(20)
一切
yī qiè
1
everything
2
every
3
all
主角
zhǔ jué
1
leading role
2
lead
切换
qiē huàn
1
to switch over
2
to switch modes or data streams
3
to cut (to a new scene)
角色
jué sè
1
role
2
character in a novel
3
persona
4
also pr. [jiǎo sè]
三角
sān jiǎo
1
triangle
三角洲
sān jiǎo zhōu
1
delta (geography)
不切实际
bù qiè shí jì
1
unrealistic
2
impractical
五角场
Wǔ jiǎo chǎng
1
Wujiaochang neighborhood of Shanghai, adjacent to Fudan University
切
qiē
1
to cut
2
to slice
3
tangent (math)
切切
qiè qiè
1
urgently
2
eagerly
3
worried
4
(urge sb to) be sure to
5
it is absolutely essential to (follow the above instruction)
切割
qiē gē
1
to cut
切勿
qiè wù
1
by no means
切块
qiē kuài
1
to cut into pieces
切实
qiè shí
1
feasible
2
realistic
3
practical
4
earnestly
5
conscientiously
切忌
qiè jì
1
to avoid as taboo
2
to avoid by all means
切成
qiē chéng
1
to cut up (into pieces)
2
to slice
3
to carve
4
to dice
5
to shred
切末
qiè mo
1
stage props
切尔西
Qiè ěr xī
1
Chelsea
切片
qiē piàn
1
to slice
2
slice
3
thin section of a specimen (for microscopic examination)
切碎
qiē suì
1
to chop
Idioms
(20)
一刀切
yī dāo qiē
1
lit. to cut all at one stroke (idiom); to impose uniformity
2
one solution fits a diversity of problems
3
one size fits all
一切就绪
yī qiè jiù xù
1
everything in its place and ready (idiom)
切中时弊
qiè zhòng shí bì
1
to hit home on the evils of the day (idiom); fig. to hit a current political target
2
to hit the nub of the matter
切中时病
qiè zhòng shí bìng
1
to hit the target where it hurts (idiom); fig. to hit home
2
to hit the nail on the head (in an argument)
切中要害
qiè zhòng yào hài
1
to hit the target and do real damage (idiom)
2
fig. to hit where it hurts
3
fig. to hit home
4
an argument that hits the nail on the head
切磋琢磨
qiē cuō zhuó mó
1
lit. cutting and polishing (idiom)
2
fig. to learn by exchanging ideas or experiences
切齿腐心
qiè chǐ fǔ xīn
1
to detest sth or sb to the utmost extreme (idiom)
初露头角
chū lù tóu jiǎo
1
lit. to first show one's horns (idiom); fig. a first show of emerging talent
2
first sign of emerging talent
3
budding genius
勾心斗角
gōu xīn dòu jiǎo
1
to fight and scheme against each other (idiom)
2
(in palace construction) elaborate and refined
咬牙切齿
yǎo yá qiè chǐ
1
gnashing one's teeth (idiom); displaying extreme anger
2
fuming with rage between gritted teeth
哀哭切齿
āi kū qiè chǐ
1
weeping and gnashing one's teeth (idiom)
家丑不可外传,流言切莫轻信
jiā chǒu bù kě wài chuán , liú yán qiè mò qīng xìn
1
Don't spread abroad the shame of the family, don't believe rumors lightly. (idiom)
2
Don't wash your dirty linen in public, don't listen to others' gossip.
崭露头角
zhǎn lù tóu jiǎo
1
to reveal outstanding talent (idiom); to stand out as conspicuously brilliant
弦诵不辍
xián sòng bù chuò
1
incessant playing of instruments and reciting of poems (idiom)
拐弯抹角
guǎi wān mò jiǎo
1
lit. going round the curves and skirting the corners (idiom)
2
fig. to speak in a roundabout way
3
to equivocate
4
to beat about the bush
改弦易辙
gǎi xián yì zhé
1
change of string, move out of rut (idiom); dramatic change of direction
2
to dance to a different tune
求好心切
qiú hǎo xīn qiè
1
to demand the highest standards of sb (or oneself) (idiom)
2
to strive to achieve the best possible results
3
to be a perfectionist
牛角挂书
niú jiǎo guà shū
1
lit. to hang one's books on cow horns (idiom)
2
fig. to be diligent in one's studies
目空一切
mù kōng yī qiè
1
the eye can see nothing worthwhile all around (idiom); arrogant
2
condescending
3
supercilious
总角之交
zǒng jiǎo zhī jiāo
1
childhood friend (idiom)
Sample Sentences