干活 (幹活)
gàn huó
Pinyin

Definition

干活 (幹活)
 - 
gàn huó
  1. to work
  2. to be employed

Character Decomposition

Related Words (20)

huó
  1. 1 to live
  2. 2 alive
  3. 3 living
  4. 4 work
  5. 5 workmanship
huó dòng
  1. 1 to exercise
  2. 2 to move about
  3. 3 to operate
  4. 4 to use connections (personal influence)
  5. 5 loose
  6. 6 shaky
  7. 7 active
  8. 8 movable
  9. 9 activity
  10. 10 campaign
  11. 11 maneuver
  12. 12 behavior
  13. 13 classifier: 项 xiàng
  14. 14 classifier: 个 gè
shēng huó
  1. 1 life
  2. 2 activity
  3. 3 to live
  4. 4 livelihood
gàn huó
  1. 1 to work
  2. 2 to be employed
fù huó
  1. 1 to revive
  2. 2 (lit. and fig.) to come back to life
  3. 3 (religion) resurrection

Idioms (16)

不知死活
bù zhī sǐ huó
  1. 1 to act recklessly (idiom)
你死我活
nǐ sǐ wǒ huó
  1. 1 lit. you die, I live (idiom); irreconcilable adversaries
  2. 2 two parties cannot coexist
好死不如赖活着
hǎo sǐ bù rú lài huó zhe
  1. 1 better a bad life than a good death (idiom)
死去活来
sǐ qù huó lái
  1. 1 to hover between life and death (idiom)
  2. 2 to suffer terribly
  3. 3 within an inch of one's life
死活不顾
sǐ huó bù gù
  1. 1 regardless of life or death (idiom)

Sample Sentences

那就用“反客为主计”!登门拜访老丈人家,而且到了那儿别把自己当客人,要抢着干活,然后跟老人家说说你的一片苦心。这样就算你老婆再铁石心肠,她爸妈都会帮你说话的。
nà jiù yòng “fǎnkèwéizhǔjì ”!dēngmén bàifǎng lǎozhàngrén jiā ,érqiě dào le nàr bié bǎ zìjǐ dāng kèrén ,yào qiǎng zhe gànhuó ,ránhòu gēn lǎorénjiā shuō shuo nǐ de yīpiàn kǔxīn 。zhèyàng jiùsuàn nǐ lǎopo zài tiěshíxīncháng ,tā bà mā dōu huì bāng nǐ shuōhuà de 。
So just switch the roles of host and guest! Pay your in-laws a visit. And when you arrive, don't act like a guest. Tell them all about how hard you work. That way, no matter how hard-hearted your wife is, her mom and dad will put in a good word for you.
对对对说的有理,在这样的老板手下干活就绝对不能含糊,压力指数超级高,有点无聊不过也相对公平吧。
duìduìduì shuōde yǒulǐ ,zài zhèyàng de lǎobǎn shǒuxià gànhuó jiù juéduì bùnéng hánhú ,yālì zhǐshù chāojí gāo ,yǒudiǎnr wúliáo bùguò yě xiāngduì gōngpíng ba 。
Yes, yes, that makes sense. Working under this kind of boss you really can't be vague, and your stress index will be extremely high. While they might be totally boring, they're also quite fair.
惨的不止这些,公司的员工有一半是老板的亲戚,就是光拿钱不干活的那种。
cǎn de bùzhǐ zhèxiē ,gōngsī de yuángōng yǒu yībàn shì lǎobǎn de qīnqi ,jiùshì guāng ná qián bù gànhuór de nà zhǒng 。
It doesn’t stop there. Half the employees at the company were relatives of the boss. They were the type to just collect their paychecks but not do any work.
Go to Lesson 
那快点帮我干活儿吧!否则泡面也没得吃啦!那里有三个大箱子,你把它们搬到书房吧。
nà kuàidiǎn bāng wǒ gànhuór ba !fǒuzé pàomiàn yě méi de chī la !nàlǐ yǒu sān gè dà xiāngzi ,nǐ bǎ tāmen bān dào shūfáng ba 。
Then quick, help me to work. Otherwise we won't even be eating instant noodles! There are three boxes there. Move them to the study.
Go to Lesson 
没你宅好吧!不过晚上你得请我吃烧烤啊,我可不帮你白干活。
méi nǐ zhái hǎoba !bùguò wǎnshang nǐ děi qǐng wǒ chī shāokǎo a ,wǒ kě bù bāng nǐ báigànhuó 。
I don't stay at home as much as you do! But tonight you have to treat me to a barbeque. I am not just going to work for you for nothing.
Go to Lesson 
从前,有一位单身汉。他非常勤劳,每天都去地里干活。
cóngqián ,yǒu yī wèi dānshēnhàn 。tā fēicháng qínláo ,měitiān dōu qù dì lǐ gànhuó 。
Once upon a time there was a bachelor. He was very industrious. Every day he went out to work in the fields.
Go to Lesson 
雇佣童工?这个说法太严重了。雇佣童工可是犯法,要坐牢的。要是知道的话,肯定不会叫他干活了。而且他父母叫他干活也不会付他工钱。
gùyōng tóng gōng ?zhè ge shuōfa tài yánzhòng le 。gùyōng tóng gōng kěshì fànfǎ ,yào zuòláo de 。yàoshì zhīdào dehuà ,kěndìng bùhuì jiào tā gànhuó le 。érqiě tā fùmǔ jiào tā gànhuó yě bùhuì fù tā gōngqián 。
Child labor? That's a pretty serious way of putting it. Child labor is against the law. You'll go to prison for it. If they knew that, they definitely wouldn't have him work. Also, if his parents have him work they aren't going to pay him.
Go to Lesson 
啊?他还是个孩子,怎么能叫他干活呢?这样做不是在雇佣童工吗?
ǎ ?tā hái shì ge háizi ,zěnme néng jiào tā gànhuó ne ?zhèyàng zuò bùshì zài gùyōng tónggōng ma ?
Huh? He's still a kid. How can they have him work? Wouldn't this mean his parents are using child labor?
Go to Lesson 
那他为什么要干活?他这么小,应该去学校上学,跟同学们玩。这是他的权利,父母不能干涉。
nà tā wèishénme yào gànhuó ?tā zhème xiǎo ,yīnggāi qù xuéxiào shàngxué ,gēn tóngxué men wán 。zhè shì tā de quánlì ,fùmǔ bùnéng gānshè 。
Then why does he have to work? He's so young. He should go to school and play with his friends. That's his right. His parents can't interfere with that.
Go to Lesson 
估计他父母都没受过什么教育,哪懂这些。可能就以为反正孩子闲着也是闲着,帮忙干干活还能少雇个工人,多赚点钱。而且那孩子好像还挺乐意的。上次我去他们店里吃面的时候,有个客人叫他小老板,他还乐呵呵的。
gūjì tā fùmǔ dōu méi shòu guo shénme jiàoyù ,nǎ dǒng zhèxiē 。kěnéng jiù yǐwéi fǎnzhèng háizi xián zhe yě shì xián zhe ,bāngmáng gàn gan huó hái néng shǎo gù ge gōngrén ,duō zhuàn diǎnr qián 。érqiě nà háizi hǎoxiàng hái tǐng lèyì de 。shàngcì wǒ qù tāmen diàn lǐ chī miàn de shíhou ,yǒu ge kèrén jiào tā xiǎo lǎobǎn ,tā hái lèhēhē de 。
I bet his parents were never educated. How can they understand all of this? Maybe they just think he's going to be hanging around anyway, if he helps out they can hire one less person and earn some extra money. Also, that kid seems like he really enjoys it. Last time I ate noodles at the restaurant a customer called him 'little boss' and he loved it.
Go to Lesson