台伯河
Tái bó Hé
Pinyin

Definition

台伯河
 - 
Tái bó Hé
  1. Tiber (river in Italy, the main watercourse of Rome)

Character Decomposition

Related Words (20)

Tái
  1. 1 Taiwan (abbr.)
  2. 2 surname Tai
Tái běi
  1. 1 Taibei or Taipei, capital of Taiwan
Tái wān
  1. 1 variant of 臺灣|台湾[Tái wān]
píng tái
  1. 1 platform
  2. 2 terrace
  3. 3 flat-roofed building
  1. 1 river
  2. 2 CL:條|条[tiáo],道[dào]
tái cí
  1. 1 an actor's lines
  2. 2 dialogue
  3. 3 Taiwanese word
wǔ tái
  1. 1 stage
  2. 2 arena
  3. 3 fig. in the limelight
yáng tái
  1. 1 variant of 陽臺|阳台[yáng tái]
diàn shì tái
  1. 1 television station
  2. 2 CL:個|个[gè]
shàng tái
  1. 1 to rise to power (in politics)
  2. 2 to go on stage (in the theater)
xià tái
  1. 1 to go off the stage
  2. 2 to fall from position of prestige
  3. 3 to step down (from office etc)
  4. 4 to disentangle oneself
  5. 5 to get off the hook
  1. 1 variant of 霸[bà]
bó bo
  1. 1 father's elder brother
  2. 2 uncle
Bó míng hàn
  1. 1 Birmingham
Bó Lè
  1. 1 Bo Le (horse connoisseur during Spring and Autumn Period)
  2. 2 a good judge of talent
  3. 3 talent scout
bó mǔ
  1. 1 wife of father's elder brother
  2. 2 aunt
  3. 3 (polite form of address for a woman who is about the age of one's mother)
  4. 4 CL:個|个[gè]
bó jué
  1. 1 earl
  2. 2 count
  3. 3 earldom or countship (old)
bó fù
  1. 1 father's elder brother
  2. 2 term of respect for older man
  3. 3 CL:個|个[gè]
xiōng tái
  1. 1 brother (polite appellation for a friend one's age)
bīng hé
  1. 1 glacier

Idioms (20)

三个女人一台戏
sān ge nu:3 rén yī tái xì
  1. 1 three women are enough for a drama (idiom)
上不了台面
shàng bù liǎo tái miàn
  1. 1 better kept under the table (idiom)
  2. 2 not to be disclosed
  3. 3 too inferior to show in public
上不得台盘
shàng bù dé tái pán
  1. 1 too uncouth to appear in public (idiom)
  2. 2 unfit for a public role
不分伯仲
bù fēn bó zhòng
  1. 1 lit. unable to distinguish eldest brother from second brother (idiom); they are all equally excellent
  2. 2 nothing to choose between them
不到黄河心不死
bù dào Huáng Hé xīn bù sǐ
  1. 1 lit. not to stop until one reaches the Yellow River (idiom)
  2. 2 fig. to persevere until one reaches one's goal
  3. 3 to keep going while some hope is left
任凭风浪起,稳坐钓鱼台
rèn píng fēng làng qǐ , wěn zuò diào yú tái
  1. 1 lit. sitting at ease in a fishing boat despite wind and storm (idiom); to stay calm during tense situation
  2. 2 a cool head in a crisis
信口开河
xìn kǒu kāi hé
  1. 1 to speak without thinking (idiom)
  2. 2 to blurt sth out
债台高筑
zhài tái gāo zhù
  1. 1 lit. build a high desk of debt (idiom); heavily in debt
千里马常有,而伯乐不常有
qiān lǐ mǎ cháng yǒu , ér Bó Lè bù cháng yǒu
  1. 1 lit. there are many swift horses, but very few who can spot them (idiom)
  2. 2 fig. many have talent, but few can recognize talent when they see it
口若悬河
kǒu ruò xuán hé
  1. 1 mouth like a torrent (idiom)
  2. 2 eloquent
  3. 3 glib
  4. 4 voluble
  5. 5 have the gift of the gab
唱对台戏
chàng duì tái xì
  1. 1 to put on a rival show (idiom); to set oneself up against sb
  2. 2 to get into confrontation
恒河沙数
Héng hé shā shù
  1. 1 countless as the grains of sand in the Ganges (idiom)
摸着石头过河
mō zhe shí tou guò hé
  1. 1 to wade across the river, feeling for footholds as one goes (idiom)
  2. 2 to advance cautiously, step by step
  3. 3 to feel one's way forward
暴虎冯河
bào hǔ píng hé
  1. 1 lit. fight tigers with one's bare hands and wade across raging rivers (idiom)
  2. 2 fig. to display foolhardy courage
江河日下
jiāng hé rì xià
  1. 1 rivers pour away by the day (idiom); going from bad to worse
  2. 2 deteriorating day by day
河东狮吼
Hé dōng shī hǒu
  1. 1 lit. the lioness from Hedong roars (idiom)
  2. 2 fig. refers to a shrewish wife or a henpecked husband
河水不犯井水
hé shuǐ bù fàn jǐng shuǐ
  1. 1 lit. river water does not interfere with well water (idiom); Do not interfere with one another.
  2. 2 Mind your own business.
河清海晏
hé qīng hǎi yàn
  1. 1 the Yellow River is clear and the sea is calm
  2. 2 the world is at peace (idiom)
牵马到河易,强马饮水难
qiān mǎ dào hé yì , qiǎng mǎ yǐn shuǐ nán
  1. 1 You can lead a horse to water, but you can't make him drink. (idiom)
稳坐钓鱼台
wěn zuò diào yú tái
  1. 1 lit. sitting at ease in a fishing boat despite storms (idiom); to stay calm during tense situation
  2. 2 a cool head in a crisis

Sample Sentences