以礼相待
yǐ lǐ xiāng dài
-
1 to treat sb with due respect (idiom)
以逸待劳
yǐ yì dài láo
-
1 to wait at one's ease for the exhausted enemy
-
2 to nurture one's strength and bide one's time (idiom)
冰炭不言,冷热自明
bīng tàn bù yán , lěng rè zì míng
-
1 ice or coals, whether hot or cold goes without saying (idiom); fig. sincerity is not expressed in words
冷嘲热讽
lěng cháo rè fěng
-
1 frigid irony and scorching satire (idiom); to mock and ridicule
冷若冰霜
lěng ruò bīng shuāng
-
1 as cold as ice and frost (idiom, usually of woman); icy manner
-
2 frigid
冷言冷语
lěng yán lěng yǔ
-
1 sarcastic comments (idiom)
-
2 to make sarcastic comments
冷语冰人
lěng yǔ bīng rén
-
1 to offend people with unkind remarks (idiom)
严以责己宽以待人
yán yǐ zé jǐ kuān yǐ dài rén
-
1 to be severe with oneself and lenient with others (idiom)
坐以待毙
zuò yǐ dài bì
-
1 to sit and wait for death (idiom); resigned to one's fate
守株待兔
shǒu zhū dài tù
-
1 lit. to guard a tree-stump, waiting for rabbits (idiom)
-
2 to wait idly for opportunities
-
3 to trust to chance rather than show initiative
守株待兔,缘木求鱼
shǒu zhū dài tù , yuán mù qiú yú
-
1 to guard a tree-stump, waiting for rabbits, and climb a tree to catch fish (idiom); without any practical course of action
宽以待人
kuān yǐ dài rén
-
1 to be lenient with others (idiom)
待价而沽
dài jià ér gū
-
1 to sell only for a good price (idiom)
-
2 to wait for a good offer
拭目以待
shì mù yǐ dài
-
1 lit. to wipe one's eyes and wait (idiom); to wait and see
指日可待
zhǐ rì kě dài
-
1 imminent
-
2 just around the corner (idiom)
捏一把冷汗
niē yī bǎ lěng hàn
-
1 to break out into a cold sweat (idiom)
时不我待
shí bù wǒ dài
-
1 time and tide wait for no man (idiom)
束手待毙
shù shǒu dài bì
-
1 to wait helplessly for death (idiom)
-
2 to resign oneself to extinction
枕冷衾寒
zhěn lěng qīn hán
-
1 cold pillow and lonely bed (idiom); fig. cold and solitary existence
枕戈待旦
zhěn gē dài dàn
-
1 to wait for dawn, one's head resting on a spear (idiom)
-
2 fully prepared and biding one's time before the battle