再造业
zài zào yè
Pinyin

Definition

再造业
 - 
zài zào yè
  1. recycling industry

Character Decomposition

Related Words (20)

zài
  1. 1 again
  2. 2 once more
  3. 3 re-
  4. 4 second
  5. 5 another
  6. 6 then (after sth, and not until then)
  7. 7 no matter how ... (followed by an adjective or verb, and then (usually) 也[yě] or 都[dōu] for emphasis)
yī zài
  1. 1 repeatedly
rén zào
  1. 1 man-made
  2. 2 artificial
  3. 3 synthetic
zài dù
  1. 1 once more
  2. 2 once again
  3. 3 one more time
zài cì
  1. 1 one more time
  2. 2 again
  3. 3 one more
  4. 4 once again
zài jiàn
  1. 1 goodbye
  2. 2 see you again later
chuàng zào
  1. 1 to create
  2. 2 to bring about
  3. 3 to produce
  4. 4 to set (a record)
sù zào
  1. 1 to model
  2. 2 to mold
  3. 3 (fig.) to create (a character, a market, an image etc)
  4. 4 (literature) to portray (in words)
jiàn zào
  1. 1 to construct
  2. 2 to build
dǎ zào
  1. 1 to create
  2. 2 to build
  3. 3 to develop
  4. 4 to forge (of metal)
gǎi zào
  1. 1 to transform
  2. 2 to reform
  3. 3 to remodel
  4. 4 to remold
yíng zào
  1. 1 to build (housing)
  2. 2 to construct
  3. 3 to make
zhì zào
  1. 1 to manufacture
  2. 2 to make
zào
  1. 1 to make
  2. 2 to build
  3. 3 to manufacture
  4. 4 to invent
  5. 5 to fabricate
  6. 6 to go to
  7. 7 party (in a lawsuit or legal agreement)
  8. 8 crop
  9. 9 classifier for crops
zào xíng
  1. 1 to model
  2. 2 to shape
  3. 3 appearance
  4. 4 style
  5. 5 design
  6. 6 form
  7. 7 pose
zào chéng
  1. 1 to bring about
  2. 2 to create
  3. 3 to cause
yī fàn zài fàn
  1. 1 to keep doing (the wrong thing)
yī cuò zài cuò
  1. 1 to repeat errors
  2. 2 to continue blundering
  3. 3 to make continuous mistakes
bù zài
  1. 1 no more
  2. 2 no longer
fǎng zào
  1. 1 to copy
  2. 2 to produce sth after a model
  3. 3 to counterfeit

Idioms (19)

再接再厉
zài jiē zài lì
  1. 1 to continue the struggle (idiom); to persist
  2. 2 unremitting efforts
再生父母
zài shēng fù mǔ
  1. 1 like a second parent (idiom); one's great benefactor
再衰三竭
zài shuāi sān jié
  1. 1 weakening and close to exhaustion (idiom); in terminal decline
  2. 2 on one's last legs
向壁虚造
xiàng bì xū zào
  1. 1 facing a wall, an imaginary construction (idiom); baseless fabrication
天造地设
tiān zào dì shè
  1. 1 lit. made by Heaven and arranged by Earth(idiom)
  2. 2 ideal
  3. 3 perfect
  4. 4 (of a match) made in heaven
  5. 5 to be made for one another
恩同再造
ēn tóng zài zào
  1. 1 your favor amounts to being given a new lease on life (idiom)
凭空捏造
píng kōng niē zào
  1. 1 fabrication relying on nothing (idiom); frame-up
救人一命胜造七级浮屠
jiù rén yī mìng shèng zào qī jí fú tú
  1. 1 saving a life is more meritorious than building a seven-floor pagoda (idiom)
时不再来
shí bù zài lái
  1. 1 Time that has passed will never come back. (idiom)
时势造英雄
shí shì zào yīng xióng
  1. 1 Time makes the man (idiom). The trend of events brings forth the hero.
有借有还,再借不难
yǒu jiè yǒu huán , zài jiè bù nán
  1. 1 return what you borrowed on time, you may borrow again next time (idiom)
东山再起
dōng shān zài qǐ
  1. 1 lit. to return to office after living as a hermit on Mount Dongshan (idiom); fig. to make a comeback
机不可失,失不再来
jī bù kě shī , shī bù zài lái
  1. 1 opportunity knocks but once (idiom)
机不可失,时不再来
jī bù kě shī , shí bù zài lái
  1. 1 Opportunity knocks but once. (idiom)
粗制滥造
cū zhì làn zào
  1. 1 to churn out large quantities without regard for quality (idiom); rough and slipshod work
胡编乱造
hú biān luàn zào
  1. 1 to concoct a cock-and-bull story (idiom)
  2. 2 to make things up
造茧自缚
zào jiǎn zì fù
  1. 1 to spin a cocoon around oneself (idiom); enmeshed in a trap of one's own devising
  2. 2 hoist with his own petard
闭门造车
bì mén zào chē
  1. 1 lit. to build a cart behind closed doors
  2. 2 to be overly subjective and disregard the outside world (idiom)
青春不再
qīng chūn bù zài
  1. 1 lit. one's youth will never return
  2. 2 to make the most of one's opportunities (idiom)

Sample Sentences