专长
zhuān cháng
Pinyin

Definition

专长
 - 
zhuān cháng
  1. specialty
  2. special knowledge or ability

Character Decomposition

Related Words (20)

zēng zhǎng
  1. 1 to grow
  2. 2 to increase
jiā zhǎng
  1. 1 head of a household
  2. 2 family head
  3. 3 patriarch
  4. 4 parent or guardian of a child
zhuān jiā
  1. 1 expert
  2. 2 specialist
  3. 3 CL:個|个[gè]
zhuān shǔ
  1. 1 to belong or be dedicated exclusively to
  2. 2 proprietary
  3. 3 private
  4. 4 personal
zhuān yè
  1. 1 specialty
  2. 2 specialized field
  3. 3 main field of study (at university)
  4. 4 major
  5. 5 CL:門|门[mén],個|个[gè]
  6. 6 professional
zhuān guì
  1. 1 sales counter dedicated to a certain kind of product (e.g. alcohol)
zhuān jí
  1. 1 album
  2. 2 record (music)
  3. 3 special collection of printed or broadcast material
chéng zhǎng
  1. 1 to mature
  2. 2 to grow
  3. 3 growth
màn cháng
  1. 1 very long
  2. 2 endless
cháng
  1. 1 length
  2. 2 long
  3. 3 forever
  4. 4 always
  5. 5 constantly
zhǎng dà
  1. 1 to grow up
cháng qī
  1. 1 long term
  2. 2 long time
  3. 3 long range (of a forecast)
Cháng shā
  1. 1 Changsha prefecture-level city and capital of Hunan province in south central China
zhǎng xiàng
  1. 1 appearance
  2. 2 looks
  3. 3 profile
  4. 4 countenance
xiū cháng
  1. 1 slender
  2. 2 lanky
  3. 3 tall and thin
quán cháng
  1. 1 overall length
  2. 2 span
rǒng cháng
  1. 1 long and tedious
  2. 2 redundant
  3. 3 superfluous
  4. 4 supernumerary
  5. 5 verbose (of writing)
fù shì zhǎng
  1. 1 deputy mayor
fù bù zhǎng
  1. 1 assistant (government) minister
fù yuàn zhǎng
  1. 1 deputy chair of board
  2. 2 vice-president (of a university etc)

Idioms (20)

一技之长
yī jì zhī cháng
  1. 1 proficiency in a particular field (idiom)
  2. 2 skill in a specialized area (idiom)
不敢自专
bù gǎn zì zhuān
  1. 1 not daring to act for oneself (idiom)
不经一事,不长一智
bù jīng yī shì , bù zhǎng yī zhì
  1. 1 You can't gain knowledge without practical experience (idiom); wisdom only comes with experience
来日方长
lái rì fāng cháng
  1. 1 the future is long (idiom); there will be ample time for that later
  2. 2 We'll cross that bridge when we get there
千里搭长棚,没有不散的宴席
qiān lǐ dā cháng péng , méi yǒu bù sàn de yàn xí
  1. 1 even if you build a thousand-league awning for it, every banquet must come to an end (idiom)
取长补短
qǔ cháng bǔ duǎn
  1. 1 lit. use others' strengths to make up for one's weak points (idiom from Mencius)
  2. 2 to use this in place of that
  3. 3 what you lose on the swings, you win on the roundabouts
吃一堑,长一智
chī yī qiàn , zhǎng yī zhì
  1. 1 Fall into the moat and you'll be wiser next time (idiom); One only learns from one's mistakes.
各显所长
gè xiǎn suǒ cháng
  1. 1 each displays their own strengths (idiom)
地久天长
dì jiǔ tiān cháng
  1. 1 enduring while the world lasts (idiom, from Laozi); eternal
  2. 2 for ever and ever (of friendship, hate etc)
  3. 3 also written 天長地久|天长地久
大排长龙
dà pái cháng lóng
  1. 1 to form a long queue (idiom)
  2. 2 (of cars) to be bumper to bumper
天长地久
tiān cháng dì jiǔ
  1. 1 enduring while the world lasts (idiom)
  2. 2 eternal
天长日久
tiān cháng rì jiǔ
  1. 1 after a long time (idiom)
好景不长
hǎo jǐng bù cháng
  1. 1 a good thing doesn't last forever (idiom)
寓意深长
yù yì shēn cháng
  1. 1 to have profound import (idiom); to be deeply significant
宠擅专房
chǒng shàn zhuān fáng
  1. 1 an especially favored concubine (idiom)
专心致志
zhuān xīn zhì zhì
  1. 1 with single-hearted devotion (idiom)
专美于前
zhuān měi yú qián
  1. 1 to monopolize the limelight (idiom)
  2. 2 to get all the glory
  3. 3 to rank highest
山长水远
shān cháng shuǐ yuǎn
  1. 1 long and arduous journey (idiom)
山高水长
shān gāo shuǐ cháng
  1. 1 high as the mountain and long as the river (idiom); fig. noble and far-reaching
张家长,李家短
Zhāng jiā cháng , Lǐ jiā duǎn
  1. 1 lit. the Zhangs are better off than the Lis (idiom); to gossip about the neighbors

Sample Sentences

加拿大的确是我们的专长,不过在北京要找加拿大人也不难,除了这个以外,你还有什么与众不同的地方?
Jiānádà díquè shì wǒmen de zhuāncháng ,bùguò zài Běijīng yào zhǎo Jiānádà rén yě bù nán ,chúle zhè ge yǐwài ,nǐ hái yǒu shénme yǔzhòngbùtóng de dìfang ?
Canada is indeed our speciality, but it's not hard to find Canadians in Beijing. Apart from this, what else about you is unique?
嗯…专长啊…我好像没什么专长。虽然我没什么专长,可是我的特色是诚实。
en …zhuāncháng a …wǒ hǎoxiàng méishénme zhuāncháng 。suīrán wǒ méishénme zhuāncháng ,kěshì wǒ de tèsè shì chéngshí 。
Um... Expertise... I don’t seem to have any expertise. Although I don't have any expertise, my characteristics include being honest.
Go to Lesson 
您有什么专长吗
nín yǒu shénme zhuāncháng ma
Do you have any expertise?
Go to Lesson 
我一直都在做市场,积累了一定的资源和经验。市场经理这个职位可以让我发挥自己的专长,同时也能为贵公司带来价值。
wǒ yīzhí dōu zài zuò shìchǎng ,jīlěi le yīdìng de zīyuán hé jīngyàn 。shìchǎng jīnglǐ zhège zhíwèi kěyǐ ràng wǒ fāhuī zìjǐ de zhuāncháng ,tóngshí yě néng wèi guì gōngsī dàilái jiàzhí 。
I've been doing marketing all along, and I've accumulated a certain amount of experience I can draw upon. The position of marketing manager would allow me to put my skills to use, while also bringing value to the company.
Go to Lesson