User Comments - user28880

Profile picture

user28880

Posted on: Sydney, Australia
November 23, 2007 at 4:13 PM

How about a lesson on Harry Potter or Star Trek?

Posted on: NBA在中国
November 23, 2007 at 3:36 PM

I'm glad you added the translation back in the advanced lessons. It makes it so much easier to study when one doesn't have a teacher.

Posted on: 黑砖窑
October 6, 2007 at 4:06 PM

Although this show up as a file I can download when I go to "add file," and I can choose it, it will not download into my iTunes. Had I known what a pain iTunes was going to be I never would have purchased an ipod. Or could it be that this episode is controversial, so it stubbornly refuses to go into my iTunes account? Why won't it download?

Posted on: Motivational Speaker
October 6, 2007 at 3:35 PM

Why will some lessons download and some won't? This one refuses to go to my iTunes. I have tried everything I could think of. Why isn't there just a simple download command?

Posted on: 章子怡的魅力
September 18, 2007 at 12:18 PM

太感谢!我现在懂了。

Posted on: 章子怡的魅力
September 16, 2007 at 4:45 PM

老师,有几个句子我还不太懂:捡了个头号中国女星的封号。 要有。。。就有。。。在这里什么意思? 要有多威风就有多威风。 还有,喝辣的含义什么?

Posted on: 酒鬼
June 9, 2007 at 5:34 PM

I agree bring back the English translation. Even though I can guess at most of the meaning based on context, I would still like to know the exact English word. I often find myself not remembering the English word for a Chinese word. Moreover some of the expressions can't be found in various dictionaries. Since the English translation is a popup by demand, it doesn't interfere with those who don't need the translation. However it makes more work for those who need the translation. Looking up words in a Chinese dictionary is already a chore, and one of the things I like about Chinese pod is the ease of use.

Posted on: 基金市场隐忧
June 7, 2007 at 3:18 PM

Although all of the other articles appear in characters on my computer, the article in which the lesson is based on won't. All I get is gobbly gook. Any ideas on how to fix this?

Posted on: Playing the Stock Market
May 28, 2007 at 6:52 PM

Does anyone know how to say "index funds and mutual funds" in Chinese?