User Comments - man2toe
man2toe
Posted on: Translation Issues
May 9, 2007 at 3:29 AM喂?
Posted on: 盗款买彩
May 9, 2007 at 3:27 AMChangye 您播了好消息. 原來是您在努力讀書. 很容易看得出來您的中文水平已經非常高級. 我為全中文播客說我們都很高興您回來了:)
Posted on: 盗款买彩
May 8, 2007 at 3:38 AM留言-
Posted on: 十大最俗名字
May 8, 2007 at 3:36 AM在進入電影的大門,之後,我深深迷上了電影。 她終於能到向往已久的古代城堡去,了。 青藏鐵路的開通,很多人終於可以到西藏去,了。 這個也有問題
Posted on: 十大最俗名字
May 8, 2007 at 3:33 AM家長都想給自己的孩子取一個,的名字。 expansion有問題
Posted on: 十大最俗名字
May 8, 2007 at 3:25 AM引以為傲 好像在詞彙部-引以為傲-發音不對. 我的耳朵對不對?
Posted on: Translation Issues
May 8, 2007 at 2:20 AM喂?
Posted on: 盗款买彩
May 8, 2007 at 2:17 AMchangye,我好久沒看妳流言.妳所提供思想和意見我都欣賞.我希望妳最近情況都好.
Posted on: State-Owned and Privately-Owned Enterprises
May 7, 2007 at 2:58 AMHmm. the expansion sentences seem not to make the audio botton-seemed mixed up
Posted on: Lili and Zhang Liang 14: Seeking Comfort
May 9, 2007 at 3:31 AMFor the last two days I have been getting a lot of lag navigating the site. What's up?