User Comments - JasonSch
JasonSch
Posted on: 为 and 为了
May 22, 2011 at 4:50 PM愿意 - yuànyi - to be willing
Posted on: Signs in China and Mistranslation
May 22, 2011 at 3:42 AMAs you can see/hear from the pictures and podcasts, almost all fo the mistranslations are undoubtedly the result of poor translation software. I wouldn't worry too much about hurting anyone's feelings.
Posted on: Three's Company
May 21, 2011 at 3:03 PMI can attest to its quality! I've really enjoyed translating it. (the 2nd one has been my favorite so far)
Posted on: How Many Zeroes?
May 19, 2011 at 6:06 AM想 and 觉得 are very similar and are often both translated as 'to think'. The slight difference in connotation is that 想 indicates an opinion or an idea about something, whereas 觉得 is more like a feeling.
Posted on: Lili and Zhang Liang 1: A Fated Meeting
May 17, 2011 at 12:50 AMHi,
It appears as though though it's a bit of a mistranslation. A more precise translation would be something like, 'I have nothing to do after work so I mess around online.'
Posted on: Hard Drive Storage
May 13, 2011 at 1:16 AM受众 (shòuzhòng) and 观众 (guànzhòng) are quite similar. 观众, however, refers specifically to viewing audiences, whereas 受众 includes all kinds of audiences. The expansion sentence is about 媒体的 audiences, which includes print, online, audio, etc, as well as television/video.
Posted on: Business and Investment in China - Part 2
May 12, 2011 at 2:36 AMNot sure, actually. I've only ever heard 复制粘贴 here the PRC. (which btw can be either fùzhì zhāntiē, or fùzhì niántiē)
Posted on: Business and Investment in China - Part 2
May 11, 2011 at 11:39 PM复制粘贴 (fùzhì zhāntiē), and yep, that's the CPU usage of "copy and paste" as well as the literal meaning.
Posted on: Business and Investment in China - Part 2
May 11, 2011 at 11:37 PMNo, not for Beijing Standard Time shows. The format of BST is flexible and isn't always an interview/language analysis, so we don't include a specific tab for vocab.
Posted on: 为 and 为了
May 22, 2011 at 4:55 PM我愿意, 歌手: 杜麗莎, Teresa Carpio
http://singxsing.com/lyrics/4818/%E6%88%91%E9%A1%98%E6%84%8F-3