长安 (長安)
Cháng ān
Pinyin
Definition
长安 (長安)
-
- Chang'an (ancient name of Xi'an 西安[Xī ān]) capital of China during Tang Dynasty 唐朝[Táng cháo]
- now 長安區|长安区[Cháng ān Qū], a district of Xi'an
Character Decomposition
Idioms (20)
不安其室
- 1 to be discontented with one's home
- 2 to have adulterous relations after marriage (of women) (idiom)
入土为安
- 1 buried and at rest (idiom); Resquiescat in pacem (RIP)
国泰民安
- 1 the country prospers, the people at peace (idiom); peace and prosperity
坐立不安
- 1 lit. agitated sitting or standing (idiom)
- 2 restless
- 3 fidgety
坐立难安
- 1 unable to sit or stand still (out of nervousness etc) (idiom)
Sample Sentences
在这条大动脉上,资金、技术、人员等生产要素自由流动,商品、资源成果等实现共享。阿拉木图、撒马尔罕、长安等重镇和苏尔港广州等良港兴旺发达,罗马、安息、贵霜等古国欣欣向荣,中国汉唐迎来了盛世。古丝绸之路创造了地区大发展大繁荣。
On these great thoroughfares the essential factors of production, such as capital, technology, and manpower flowed freely, with sharing of goods, resources and achievements. Important cities such as Almaty, Samarkand and Changan, along with great ports like Sur and Guangzhou flourished, while the Roman, the Arsacid and the Kushan civilisations prospered and China was enjoying the high point of its civilisation in the Han and Tang dynasties. The old Silk Road created great regional development and prosperity.
和平合作。公元前一百四十多年的中国汉代,一支从长安出发的和平使团,开始打通东方通往西方的道路,完成了“凿空之旅"这就是著名的张骞出使西域。
Peaceful cooperation. In the Han Dynasty, before 140BC, a peaceful delegation set forth from Changan, and started to open up a road from the East to the West, completing a journey of pioneership, the renowned diplomatic mission to the Western regions undertaken by Zhang Qian.
而柳永的词句:“长安古道马迟迟,高柳乱蝉嘶”,以及“渡万壑千岩,越溪深处。怒涛渐息,樵风乍起;更闻商旅相呼,片帆高举。”又是何等境界!就是晓风残月的上半阕那一句“暮霭沉沉楚天阔”,谁能说它竟是阴柔?
And what kind of atmosphere is given off by lines from Liu Yong such as, "Trotting slowly on horseback on the ancient streets of Chang'An, with cicadas calling from the tall willows lining the street" and "Passing by many beautiful cliffs along the ravine, into the deepest depths of the river. The roar of the river gradually calms, and a good wind happens to rise, now I hear again the merchants and travelers calling to one another. The sails hoisted high."? In the first half of the ci with the line "a riverbank covered in willow trees with the cold breeze before the dawn" is the line "The evening clouds and mist have gradually gotten thicker, and the sky over Chu is vast and open!". Who can say that this is feminine?
我住长安大街附近,你知道花旗银行不?我家就在银行左边那栋楼。
I live near Changan Street. Do you know where the Citibank is? My place is in the building to the left of the bank.
西安是中国十三个朝代的首都。以前叫长安!
Xi'an was the capital of 13 Chinese dynasties. In the past, it was called Chang'an.