酒会
jiǔ huì
Pinyin

Definition

酒会
 - 
jiǔ huì
  1. drinking party
  2. wine reception

Character Decomposition

Related Words (20)

xià jiǔ
  1. 1 to be appropriate to have with alcohol
  2. 2 to down one's drink
jiǔ
  1. 1 wine (esp. rice wine)
  2. 2 liquor
  3. 3 spirits
  4. 4 alcoholic beverage
  5. 5 CL:杯[bēi],瓶[píng],罐[guàn],桶[tǒng],缸[gāng]
jiǔ bā
  1. 1 bar
  2. 2 pub
  3. 3 saloon
  4. 4 CL:家[jiā]
jiǔ diàn
  1. 1 wine shop
  2. 2 pub (public house)
  3. 3 hotel
  4. 4 restaurant
  5. 5 (Tw) hostess club
pí jiǔ
  1. 1 beer (loanword)
  2. 2 CL:杯[bēi],瓶[píng],罐[guàn],桶[tǒng],缸[gāng]
xǐ jiǔ
  1. 1 wedding feast
  2. 2 liquor drunk at a wedding feast
hē jiǔ
  1. 1 to drink (alcohol)
jiè jiǔ
  1. 1 to give up drinking
  2. 2 to abstain from drinking
jìng jiǔ
  1. 1 to toast
  2. 2 to propose a toast
liào jiǔ
  1. 1 cooking wine
yān jiǔ
  1. 1 tobacco and alcohol
bái jiǔ
  1. 1 baijiu, a spirit usually distilled from sorghum
měi jiǔ
  1. 1 good wine
  2. 2 fine liquor
pú tao jiǔ
  1. 1 (grape) wine
jiě jiǔ
  1. 1 to dissipate the effects of alcohol
jiǔ wèi
  1. 1 smell of alcohol
  2. 2 flavoring of rum or other liquor in food
  3. 3 aroma or nose (of wine)
jiǔ jiā
  1. 1 restaurant
  2. 2 bartender
  3. 3 (old) wineshop
  4. 4 tavern
jiǔ hòu
  1. 1 after drinking
  2. 2 under the influence of alcohol
jiǔ bēi
  1. 1 wine cup
jiǔ lóu
  1. 1 restaurant

Idioms (20)

今朝有酒今朝醉
jīn zhāo yǒu jiǔ jīn zhāo zuì
  1. 1 to live in the moment (idiom)
  2. 2 to live every day as if it were one's last
  3. 3 to enjoy while one can
嗜酒如命
shì jiǔ rú mìng
  1. 1 to love wine as one's life (idiom); fond of the bottle
好酒沉瓮底
hǎo jiǔ chén wèng dǐ
  1. 1 lit. the best wine is at the bottom of the jug (idiom)
  2. 2 fig. the best is saved for last
好酒贪杯
hào jiǔ tān bēi
  1. 1 fond of the bottle (idiom)
对酒当歌
duì jiǔ dāng gē
  1. 1 lit. sing to accompany wine (idiom); fig. life is short, make merry while you can
把酒言欢
bǎ jiǔ yán huān
  1. 1 to drink and chat merrily (idiom)
斗酒只鸡
dǒu jiǔ zhī jī
  1. 1 lit. a chicken and a bottle of wine (idiom); fig. ready to make an offering to the deceased, or to entertain guests
新瓶旧酒
xīn píng jiù jiǔ
  1. 1 old wine in a new bottle (idiom)
新瓶装旧酒
xīn píng zhuāng jiù jiǔ
  1. 1 old wine in a new bottle (idiom)
杯酒解怨
bēi jiǔ jiě yuàn
  1. 1 a wine cup dissolves complaints (idiom); a few drinks can ease social interaction
杯酒言欢
bēi jiǔ yán huān
  1. 1 a few drinks and a nice conversation (idiom)
沉湎酒色
chén miǎn jiǔ sè
  1. 1 to wallow in alcohol and sex (idiom); overindulgence in wine and women
  2. 2 an incorrigible drunkard and lecher
灯红酒绿
dēng hóng jiǔ lu:4
  1. 1 lanterns red, wine green (idiom); feasting and pleasure-seeking
  2. 2 debauched and corrupt environment
牵羊担酒
qiān yáng dān jiǔ
  1. 1 pulling a lamb and bringing wine on a carrying pole (idiom); fig. to offer elaborate congratulations
  2. 2 to kill the fatted calf
旧瓶装新酒
jiù píng zhuāng xīn jiǔ
  1. 1 lit. new wine in old bottles; fig. new concepts in an old framework
  2. 2 (loan idiom from Matthew 9:17, but fig. meaning is opposite)
花天酒地
huā tiān jiǔ dì
  1. 1 to spend one's time in drinking and pleasure (idiom); to indulge in sensual pleasures
  2. 2 life of debauchery
貂裘换酒
diāo qiú huàn jiǔ
  1. 1 lit. to trade a fur coat for wine (idiom)
  2. 2 fig. (of wealthy people) to lead a dissolute and extravagant life
载酒问字
zài jiǔ wèn zì
  1. 1 a scholarly and inquisitive individual (idiom)
酒囊饭袋
jiǔ náng fàn dài
  1. 1 wine sack, food bag (idiom); useless person, only fit for guzzling and boozing
酒池肉林
jiǔ chí ròu lín
  1. 1 lakes of wine and forests of meat (idiom); debauchery
  2. 2 sumptuous entertainment

Sample Sentences

小梁,谢谢你邀请我出席这场品酒会,今晚我学了很多跟红酒有关的专业知识呢!
xiǎo Liáng ,xièxie nǐ yāoqǐng wǒ chūxí zhè chǎng pǐnjiǔhuì ,jīnwǎn wǒ xué le hěn duō gēn hóngjiǔ yǒuguān de zhuānyè zhīshi ne !
Xiao Liang, thank you for inviting me to this wine tasting event. Tonight I learned a lot about the red wine profession!
Go to Lesson 
哈哈,我真为你老板感到难过,不知道花了多少冤枉钱请你买红酒呢!不过,是我的错,我该早一点带你来参加品酒会的!
hāhā ,wǒ zhēn wèi nǐ lǎobǎn gǎndào nánguò ,bù zhīdào huā le duōshao yuānwang qián qǐng nǐ mǎi hóngjiǔ ne !bùguò ,shì wǒ de cuò ,wǒ gāi zǎoyīdiǎn dài nǐ lái cānjiā pǐnjiǔhuì de !
Ha ha, I feel sad for your boss. How much money has he wasted by asking you to buy him red wine! But, it's my fault, I should have brought you to a wine tasting earlier!
Go to Lesson 
哪里,哪里。陈太太,您真是太能干了。今天的酒会每个细节都很完美,能来参加是我的荣幸。你这么漂亮,和陈总真是郎才女貌!
nǎli ,nǎli 。Chén Tàitai ,nín zhēnshì tài nénggàn le 。jīntiān de jiǔhuì měige xìjié dōu hěn wánměi ,néng lái cānjiā shì wǒ de róngxìng 。nǐ zhème piàoliang ,hé Chén Zǒng zhēnshì lángcáinǚmào !
No, not at all. Mrs. Chen, you are so proficient. Every detail of tonight's cocktail party is perfect – it’s my honor to attend. You are so beautiful. You and Mr. Chen are a perfect match.
Go to Lesson 
这要多谢大家赏脸!而且今天的酒会全是我太太的功劳。她听到你这么说,一定很开心。来,我给你们介绍一下。小琳,这位是张小姐。
zhè yào duōxiè dàjiā shǎngliǎn !érqiě jīntiān de jiǔhuì quán shì wǒ tàitai de gōngláo 。tā tīngdào nǐ zhème shuō ,yīdìng hěn kāixīn 。lái ,wǒ gěi nǐmen jièshào yīxià 。Xiǎo Lín ,zhè wèi shì Zhāng Xiǎojie 。
I have to thank you all for coming! Also, all the credit for tonight's cocktail party goes to my wife. If she heard what you said, she would be very pleased. Come, I will introduce the two of you. Xiao Lin, this is Miss Zhang.
Go to Lesson 
我姓张,这是我的名片。今天您的酒会真是太成功了,每个嘉宾都在说您的安排真周到。
wǒ xìng Zhāng ,zhè shì wǒ de míngpiàn 。jīntiān nín de jiǔhuì zhēnshì tài chénggōng le ,měige jiābīn dōu zài shuō nín de ānpái zhēn zhōudào 。
My last name is Zhang. Here's my business card. Your cocktail party tonight is a huge success. All of your guests are saying that you planned it so perfectly.
Go to Lesson 
对了,这个周末公司有一个高层酒会,你也来吧。
duìle ,zhè ge zhōumò gōngsī yǒu yī gè gāocéng jiǔhuì ,nǐ yě lái ba 。
That's right. The company is having a high-level drinking party this weekend. You should come.