迟 (遲)
chí
Pinyin

Definition

迟 (遲)
 - 
chí
  1. late
  2. delayed
  3. slow
迟 (遲)
 - 
Chí
  1. surname Chi

Character Decomposition

Related Words (19)

Chí
  1. 1 surname Chi
chí dào
  1. 1 to arrive late
yán chí
  1. 1 to delay
  2. 2 to postpone
  3. 3 to keep putting sth off
  4. 4 to procrastinate
  5. 5 (computing) to lag
tuī chí
  1. 1 to postpone
  2. 2 to put off
  3. 3 to defer
chí zǎo
  1. 1 sooner or later

Idioms (2)

船到江心,补漏迟
chuán dào jiāng xīn , bǔ lòu chí
  1. 1 It's too late to plug the leak once ship is in the middle of the river. (idiom)
说时迟,那时快
shuō shí chí , nà shí kuài
  1. 1 (idiom) no sooner said than done
  2. 2 before you know it

Sample Sentences

我们快迟到了,请加快脚步。
wǒmen kuài chídào le ,qǐng jiākuài jiǎobù 。
We are almost late. Please hurry up!
Go to Lesson 
我敢打赌,你一定会迟到的。
wǒ gǎn dǎdǔ ,nǐ yīdìng huì chídào de 。
I bet you'll definitely be late.
Go to Lesson 
英国、法国、比利时等欧洲多国宣布,高等院校开学将推迟至9月。这意味着,高校本学期将全部采取网络教学。对于很多高校而言,网课并不是新鲜事物。但面对如此大规模将课堂授课改为线上授课,各国教育机构和师生们都仍在探索和调整。
Yīngguó 、Fǎguó 、Bǐlìshí děng Ōuzhōu duō guó xuānbù ,gāoděng yuànxiào kāixué jiāng tuīchí zhì jiǔ yuè 。zhè yìwèi zhe ,gāoxiào běn xuéqī jiàng quánbù cǎiqǔ Wǎngluò jiàoxué 。duìyú hěnduō gāoxiào éryán ,wǎngkè bìng búshi xīnxiān shìwù 。dàn miànduì rúcǐ dà guīmó jiāng kètáng shòukè gǎi wéi xiànshàng shòukè ,gèguó jiàoyù jīgòu hé shīshēng men dōu réng zài tànsuǒ hé tiáozhěng 。
Several European countries including the UK, France, and Belgium have announced that colleges and universities are postponing the new semester to September. This means that universities are implementing online teaching for this whole semester. For many universities, online courses are not something new. But when facing the replacement of physical classrooms with online courses on such a large scale, the educational institutions, teachers, and students in these countries are still exploring and adjusting accordingly.
完蛋了,我快要迟到了。
wándàn le ,wǒ kuàiyào chídào le 。
I'm done. I am going to be late.
Go to Lesson 
她根本在我头上点火。这么多人上班开小差,她都睁一只眼闭一只眼。我只不过迟到三分钟,就让我写检讨书。
tā gēnběn zài wǒ tóushàng diǎnhuǒ 。zhème duō rén shàngbān kāixiǎochāi ,tā dōu zhēngyīzhīyǎnbìyīzhīyǎn 。wǒ zhǐbuguò chídào sān fēnzhōng ,jiù ràng wǒ xiě jiǎntǎo shū 。
She's basically sweeping me away. She turns a blind eye to every other employee that is absent-minded all day. I was only late for three minutes and she made me write a feedback report.
Go to Lesson 
不好意思,我迟到了。
bùhǎoyìsi ,wǒ chídào le 。
Excuse me for being late.
Go to Lesson 
我和客户要开会,但是我迟到了。
wǒ hé kèhù yào kāihuì ,dànshì wǒ chídào le 。
I am meeting with a client, but I'm late.
Go to Lesson 
抱歉,我来迟了。
bàoqiàn ,wǒ láichí le 。
My apologies for being late.
Go to Lesson 
日本东京都知事小池百合子31日在东京召开记者会宣布,在东京上野动物园出生的大熊猫幼崽“香香”送还中国的时间将延迟一年半至2020年12月底。
Rìběn Dōngjīngdū zhīshì XiǎochíBǎihézi rì zài Dōngjīng zhàokāi jìzhěhuì xuānbù ,zài Dōngjīng Shàngyě dòngwùyuán chūshēng de dàxióngmāo yòuzǎi “xiāngxiāng ”sònghuán Zhōngguó de shíjiān jiāng yánchí yī nián bàn zhì nián yuèdǐ 。
Japan’s Tokyo Governor Koike Yuriko held a press conference in Tokyo on the 31st to announce that the return of the giant panda cub “香香” born in the Ueno Zoo in Tokyo will be delayed by one and a half years until the end of December 2020.
这种没有什么能力的人,只会幸运一次,不会有第二次,迟早会失败的。
zhèzhǒng méiyǒu shénme nénglì de rén ,zhǐ huì xìngyùn yī cì ,bù huì yǒu dì èr cì ,chízǎo huì shībài de 。
Those incompetent people would only get lucky once. There won’t be a second time. They will fail sooner or later.
Go to Lesson