duǒ
Pinyin

Definition

 - 
duǒ
  1. to hide
  2. to dodge
  3. to avoid

Character Decomposition

Related Words (15)

duǒ
  1. 1 to hide
  2. 2 to dodge
  3. 3 to avoid
duǒ cáng
  1. 1 to conceal oneself
  2. 2 to go into hiding
  3. 3 to take cover
duǒ bì
  1. 1 to hide
  2. 2 to evade
  3. 3 to dodge
  4. 4 to take shelter
  5. 5 to avoid (difficulties)
duǒ kāi
  1. 1 to stay out of (hot water, trouble, awkward situation etc)
  2. 2 to avoid (sb)
cáng duǒ
  1. 1 to hide
  2. 2 to conceal

Idioms (3)

明枪好躲,暗箭难防
míng qiāng hǎo duǒ , àn jiàn nán fáng
  1. 1 lit. easy to dodge the spear in the open, hard to avoid a stab in the dark (idiom); it is hard to guard against secret conspiracies
明枪易躲,暗箭难防
míng qiāng yì duǒ , àn jiàn nán fáng
  1. 1 lit. easy to dodge the spear in the open, hard to avoid a stab in the dark (idiom); it is hard to guard against secret conspiracies
躲得过初一,躲不过十五
duǒ de guò chū yī , duǒ bù guò shí wǔ
  1. 1 lit. you may go undetected during the new moon, but at full moon you'll be found out (idiom)
  2. 2 fig. you can't put it off forever
  3. 3 sooner or later you'll have to deal with it

Sample Sentences

枯叶蝶伪装成叶子、变色龙改变自己的颜色都是为了躲避天敌、保护自己。
kūyèdié wěizhuāng chéng yèzi 、biànsèlóng gǎibiàn zìjǐ de yánsè dōu shì wèile duǒbì tiāndí 、bǎohù zìjǐ 。
Orange Oakleaves mask as leaves and chameleons change their skin color in order to avoid predators and to protect themselves.
一点也没错,台风假的美意是要让大家在家里躲避自然的灾害,不是要让人出去玩的。
yīdiǎn yě méi cuò ,táifēngjià de měiyì shì yào ràng dàjiā zài jiālǐ duǒbì zìrán de zāihài ,bùshì yào ràng rén chūqù wán de 。
You're not at all wrong. The good intention behind typhoon days is that everyone is supposed to shelter from natural disasters at home, not to get people to go out and have fun.
Go to Lesson 
你最近躲到哪儿去啦?连上周篮球赛你也没来。
nǐ zuìjìn hide to nǎr qù la ?lián shàngzhōu lánqiú sài nǐ yě méi lái 。
Where have you been lately? You didn't even show up at the basketball game last week.
Go to Lesson 
老鼠都会躲在暗处,所以都不会做一些光明正大的事情。
lǎoshǔ dōu huì duǒ zài àn chù ,suǒyǐ dōu bùhuì zuò yīxiē guāngmíngzhèngdà de shìqing 。
Mice always hide in the dark, so they don’t play fair and square.
Go to Lesson 
啊?躲哪儿呢?床底下?
ā ?duǒ nǎr ne ?chuáng dǐxia ?
Huh? Where can I hide? Under the bed?
Go to Lesson 
哎呀!你快躲起来我先生回来了!
āiyā !nǐ kuài duǒ qilai wǒ xiānsheng huílai le !
Agh! Hurry up and hide, my husband is coming back!
Go to Lesson 
那儿…那儿已经躲两个人了!
nàr …nàr yǐjīng duǒ liǎng ge rén le !
There... there are already two people hiding there!
Go to Lesson 
它不在沙发上,它躲在椅子底下。
tā bù zài shāfā shàng ,tā duǒ zài yǐzi dǐxià 。
He's not on the sofe, he's hiding under the chair.
Go to Lesson 
这两件事又不冲突。”红楼梦“里林黛玉看这本书的时候,不是也得躲着看吗?
zhè liǎng jiàn shì yòu bù chōngtú 。”Hónglóumèng “lǐ Lín Dàiyù kàn zhè běn shū de shíhou ,búshì yě děi duǒ zhe kàn ma ?
They're not mutually exclusive. Didn't Lin Daiyu from Dream of the Red Chamber have to hide away to read it?
Go to Lesson 
你说的有道理,可是...啊!店长你看!那两个中学生竟然躲在英文教科书的后面接吻!
nǐshuōde yǒudàolǐ ,kěshì ...ā !diànzhǎng nǐ kàn !nà liǎng gè zhōngxuéshēng jìngrán duǒ zài Yīngwén jiàokēshū de hòumian jiēwěn !
You're right, but... Hmph! Look! Those two middle school students are kissing behind the English-language teaching materials!
Go to Lesson