虫 (蟲)
chóng
Pinyin

Definition

虫 (蟲)
 - 
chóng
  1. lower form of animal life, including insects, insect larvae, worms and similar creatures
  2. CL:條|条[tiáo],隻|只[zhī]
  3. person with a particular undesirable characteristic

Character Decomposition

Compounds (1)

chóng
  1. 1 lower form of animal life, including insects, insect larvae, worms and similar creatures
  2. 2 classifier: 条 tiáo
  3. 3 classifier: 只 zhī
  4. 4 person with a particular undesirable characteristic

Related Words (20)

chóng
  1. 1 lower form of animal life, including insects, insect larvae, worms and similar creatures
  2. 2 classifier: 条 tiáo
  3. 3 classifier: 只 zhī
  4. 4 person with a particular undesirable characteristic
chóng zi
  1. 1 insect
  2. 2 bug
  3. 3 worm
  4. 4 classifier: 条 tiáo
  5. 5 classifier: 只 zhī
kě lián chóng
  1. 1 pitiful creature
  2. 2 wretch
yòu chóng
  1. 1 larva
lǎn chóng
  1. 1 (coll.) lazybones

Idioms (1)

夏虫不可以语冰
xià chóng bù kě yǐ yǔ bīng
  1. 1 a summer insect cannot discuss ice (idiom)

Sample Sentences

你看看,现在不只有座位了,还开辟了品茶室,不用像你那样做个苦巴巴的书虫了。
nǐ kànkan ,xiànzài bù zhǐ yǒu zuòwèi le ,hái kāipì le pǐnchá Shì ,búyòng xiàng nǐ nàyàng zuò ge Kǔbābā de shūchóng le 。
Look, apart from chairs there is even a cafe. There is no need to be a pathetic bookworm like before.
2.知道刚才的美味佳肴居然是用昆虫做出来的,他不由得一阵恶心。
.zhīdào gāngcái de měiwèi jiāyáo jūrán shì yòng kūnchóng zuò chūlái de ,tā bùyóude yīzhèn ěxīn 。
Knowing that the delicious food was actually made from insects, he could not help but feel sick.
Go to Lesson 
一只虫
yī zhī chóng
An insect
下课像条龙,上课像条虫。
xiàkè xiàng tiáo lóng ,shàngkè xiàng tiáo chóng 。
Behave like a dragon after school, but lazy like a worm at school.
Go to Lesson 
下班像条龙,上班像条虫。
xiàbān xiàng tiáo lóng ,shàngbān xiàng tiáo chóng 。
Behave like a dragon after work, but lazy like a worm at work.
Go to Lesson 
吃饭像条龙,做活像条虫。
chīfàn xiàng tiáo lóng ,zuòhuó xiàng tiáo chóng 。
Eat like a dragon, work like a worm.
Go to Lesson 
在外像条龙,在家像条虫。
zài wài xiàng tiáo lóng ,zài jiā xiàng tiáo chóng 。
When you’re out, you behave like a dragon. When you’re at home, you behave like a worm.
Go to Lesson 
妈妈一定说:“在外像条龙,在家像条虫。”
māma yīdìng shuō :“zài wài xiàng tiáo lóng ,zài jiā xiàng tiáo chóng 。”
Your mom must say, “When you’re out, you behave like a dragon. When you’re at home, you behave like a worm.”
Go to Lesson 
老板一定说:“Josh下班像条龙,上班像条虫。”
lǎobǎn yīdìng shuō :“ xiàbān xiàng tiáo lóng ,shàngbān xiàng tiáo chóng 。”
The boss must say, “Josh is like a worm when he’s at work, but he’s like a dragon when he gets off.”
Go to Lesson 
听说你看电影的时候,总是瞌睡虫上身,动不动就看到睡着,是吗?
tīngshuō nǐ kàn diànyǐng de shíhou ,zǒngshì kēshuì chóng shàngshēn ,dòng bu dòng jiù kàn dào shuìzháo ,shìma ?
I hear that when you watch films, you're always overpowered by the sandman. You're always falling asleep at the drop of the hat when you're watching, yeah?
Go to Lesson