Pinyin

Definition

 - 
  1. to store up
  2. to grow (e.g. a beard)
  3. to entertain (ideas)

Character Decomposition

Related Words (15)

hán xù
  1. 1 to contain
  2. 2 to hold
  3. 3 (of a person or style etc) reserved
  4. 4 restrained
  5. 5 (of words, writings) full of hidden meaning
  6. 6 implicit
  7. 7 veiled (criticism)
chǔ xù
  1. 1 to deposit money
  2. 2 to save
  3. 3 savings
jī xù
  1. 1 to save
  2. 2 to put aside
  3. 3 savings
  1. 1 to store up
  2. 2 to grow (e.g. a beard)
  3. 3 to entertain (ideas)
xù shì dài fā
  1. 1 to wait for action after having accumulated power, energy etc

Idioms (2)

兼收并蓄
jiān shōu bìng xù
  1. 1 incorporating diverse things (idiom)
  2. 2 eclectic
  3. 3 all-embracing
养精蓄锐
yǎng jīng xù ruì
  1. 1 to preserve and nurture one's spirit (idiom); honing one's strength for the big push

Sample Sentences

什么叫“ 百德孝为先”!妈一把屎一把尿地把我们拉扯大,为了我们的前途和终身大事操碎了心,一辈子用血汗挣来的积蓄还给我们买了房子。现在我们什么都有了,反过来就不认娘了?
shénme jiào “ bǎi dé xiào wéi xiān ”!mā yī bǎ shǐ yī bǎ niào de bǎ wǒmen lāchě dà ,wèile wǒmen de qiántú hé zhōngshēn dàshì cāosuì le xīn ,yībèizi yòng xuěhàn zhènglái de jīxù hái gěi wǒmen mǎi le fángzi 。xiànzài wǒmen shénme dōu yǒu le ,fǎnguòlái jiù bù rèn niáng le ?
What's the meaning of ''the greatest virtue is filial piety"? How many dirty diapers did our mom change as she brought us up? She worried so much about our prospects, and our marriages. With the savings she earned with a lifetime of sweat and blood, she even bought a house for us. Now it's the other way around, and we have everything.
一切软文的感染力其实都是有套路的,含蓄型的会用桀骜不逊或放浪不羁的态度来获取精神优越和自信,从而引领你的消费方向
yīqiè ruǎnwén de gǎnrǎnlì qíshí dōu shì yǒu tàolù de ,hánxù xíng de huì yòng jiéàobùxùn huò fànglàngbùjī de tàidu lái huòqǔ jīngshén yōuyuè hé zìxìn ,cóngér yǐnlǐng nǐ de xiāofèi fāngxiàng
The influential power of all soft-sell promotions is a set up, and the subtle ones will use rakish or unrestrained drives to gain a superior and self-confident spirit, and thus “influence your consumption direction”.
这种外交语言“含蓄性”的特点,可一直追溯到先秦时代。同时,先秦时期的外交辞令也开创了我国有史料记载的外交辞令的先河。无论是春秋时期委婉恭敬的君子风度还是战国时期酣畅激扬的雄辩气势,无外乎都以“含蓄性”为基本主题。
zhèzhǒng wàijiāo yǔyán “hánxù xìng ”de tèdiǎn ,kě yīzhí zhuīsù dào xiān Qín shídài 。tóngshí ,xiān Qín shíqī de wàijiāo cílìng yě kāichuàng le wǒguó yǒu shǐliào jìzǎi de wàijiāo cílìng de xiānhé 。wúlún shì chūnqiū shíqī wěiwǎn gōngjìng de jūnzǐ fēngdù háishì Zhànguó shíqī hānchàng jīyáng de xióngbiàn qìshì ,wúwàihū dōu yǐ “hánxù xìng ”wèi jīběn zhǔtí 。
The veiled nature of this diplomatic language can be traced back to the pre-Qin era. At the same time, diplomatic rhetoric in the pre-Qin era served as the source of China's recorded history of diplomatic rhetoric. Whether it is the noble deferential euphemistic style of the Spring and Autumn Period or the unrestrained rousing oratory style of the Warring States Period, they are all, without exception, within the basic theme of veiled speech.
有些国人也戏谑地把“外交辞令”称为"没有错误的废话"。虽然是“废话”,可在国与国交往的重要场合中,“外交辞令”却是非用不可。外交辞令往往委婉含蓄,隐藏着“潜台词”。
yǒuxiē guórén yě xìxuè de bǎ “wàijiāo cílìng ”chēngwéi "méi yǒu cuòwù de fèihuà "。suīrán shì “fèihuà ”,kě zài guó yǔ guó jiāowǎng de zhòngyào chǎnghé zhōng ,“wàijiāo cílìng ”què shì fēiyòng bù kě 。wàijiāo cílìng wǎngwǎng wěiwǎn hánxù ,yǐncáng zhe “qián táicí ”。
Some Chinese people jokingly refer to diplomatic rhetoric as "precise nonsense". Although it's "nonsense", diplomatic rhetoric is indispensable in important interactions between countries. Diplomatic rhetoric is often indirect and veiled, hiding implicit words.
外交辞令虽然委婉含蓄,可是力量强大,由此可见,自古外交辞令在外交交涉中就有着举足轻重的作用。
wàijiāo cílìng suīrán wěiwǎn hánxù ,kěshì lìliang qiángdà ,yóucǐ kějiàn ,zì gǔ wàijiāo cílìng zài wàijiāo jiāoshè zhōng jiù yǒuzhe jǔzúqīngzhòng de zuòyòng 。
Although diplomatic rhetoric is indirect and veiled, it is very powerful. From this we can see that from ancient times, diplomatic rhetoric has played a decisive role in diplomatic negotiations.
今天一开盘是有点起色了。所以我说政府救股还是救得对,要不然怎么对得起我们这些大半辈子积蓄都投进去的小股民呢!
jīntiān yī kāi pán shì yǒudiǎnr qǐsè le 。suǒyǐ wǒ shuō zhèngfǔ jiù gǔ háishì jiù de duì ,yàoburán zěnme duìdeqǐ wǒmen zhèxiē dàbànbèizi jīxù dōu tóu jìnqù de xiǎo gǔmín ne !
Things looked good when trading commenced. So I think the government were right to save the stock market, otherwise they would be letting down all the individual stock market investors who have invested half their live savings in it!
他和他的父母花光了积蓄,在上海买了一套小房子。
tā hé tā de fùmǔ huāguāng le jīxù ,zài Shànghǎi mǎi le yī tào xiǎo fángzǐ 。
He and his parents spent all their savings buying a small apartment in Shanghai.
Go to Lesson 
积蓄
jīxù
To accumulate; to save up; savings
Go to Lesson 
积蓄了多年的愤怒终于爆发了,人们逐渐走上街头抗议。
jīxù le duōnián de fènnù zhōngyú bàofā le ,rénmen zhújiàn zǒushàng jiētóu kàngyì 。
Years of stored up rage finally exploded and the people gradually made their way on to the streets to protest.
Go to Lesson 
知识的积蓄更让人充实。
zhīshi de jīxù gèng ràngrén chōngshí 。
The accumulation of knowledge makes for a more rounded person.
Go to Lesson