船运
chuán yùn
Pinyin

Definition

船运
 - 
chuán yùn
  1. sea freight
  2. shipping

Character Decomposition

Related Words (20)

chuán
  1. 1 variant of 船[chuán]
chuán piào
  1. 1 ship ticket
huá chuán
  1. 1 to row a boat
  2. 2 rowing boat
  3. 3 rowing (sport)
fān chuán
  1. 1 sailboat
Kuài chuán
  1. 1 Los Angeles Clippers (NBA team)
chēng chuán
  1. 1 to punt
  2. 2 to pole a boat
chén chuán
  1. 1 shipwreck
  2. 2 sunken boat
  3. 3 sinking ship
yú chuán
  1. 1 fishing boat
  2. 2 CL:條|条[tiáo]
chuán yuán
  1. 1 sailor
  2. 2 crew member
chuán bó
  1. 1 shipping
  2. 2 boats
chuán zhǎng
  1. 1 captain (of a boat)
  2. 2 skipper
chuán zhī
  1. 1 ship
  2. 2 boat
  3. 3 vessel
lún chuán
  1. 1 steamship
  2. 2 steamer
  3. 3 ocean liner
  4. 4 ship
  5. 5 CL:艘[sōu]
kāi chuán
  1. 1 to set sail
fēi chuán
  1. 1 airship
  2. 2 spaceship
shàng chuán
  1. 1 to get on the boat
chéng chuán
  1. 1 to embark
  2. 2 to travel by ship
  3. 3 to ferry
bāo chuán
  1. 1 to charter a ship
shāng chuán
  1. 1 merchant ship
tài kōng chuán
  1. 1 spaceship

Idioms (9)

上贼船
shàng zéi chuán
  1. 1 lit. to board a pirate ship (idiom)
  2. 2 fig. to associate with criminals
水涨船高
shuǐ zhǎng chuán gāo
  1. 1 the tide rises, the boat floats (idiom); fig. to change with the overall trend
  2. 2 to develop according to the situation
脚踏两条船
jiǎo tà liǎng tiáo chuán
  1. 1 lit. to stand with each foot in a different boat (idiom)
  2. 2 fig. to have it both ways
  3. 3 to run after two hares
  4. 4 (especially) to have two lovers at the same time
船到桥门自会直
chuán dào qiáo mén zì huì zhí
  1. 1 lit. when the ship arrives at the bridge we can deal with the problem
  2. 2 no point in worrying about sth until it actually happens (idiom)
船到江心,补漏迟
chuán dào jiāng xīn , bǔ lòu chí
  1. 1 It's too late to plug the leak once ship is in the middle of the river. (idiom)
船到码头,车到站
chuán dào mǎ tóu , chē dào zhàn
  1. 1 The ship has docked, the carriage has reached the station.
  2. 2 The job is over, it's time to relax. (idiom)
草船借箭
cǎo chuán jiè jiàn
  1. 1 lit. using straw boats to borrow arrows (idiom, from 三國演義|三国演义[Sān guó Yǎn yì])
  2. 2 fig. to use others' manpower and resources for one's own ends
车到山前必有路,船到桥头自然直
chē dào shān qián bì yǒu lù , chuán dào qiáo tóu zì rán zhí
  1. 1 lit. When we get to the mountain, there'll be a way through and when the boat gets to the pier-head, it will go straight with the current. (idiom)
  2. 2 fig. Everything will turn out for the best.
  3. 3 Let's worry about it when it happens.
  4. 4 It will be all right on the night.
阴沟里翻船
yīn gōu lǐ fān chuán
  1. 1 to meet with unexpected failure (idiom)
  2. 2 to fail miserably (where failure was not expected)

Sample Sentences

其实是受到我父亲的影响,他在船运公司工作,所以我从小就对运输管理很感兴趣。虽然我后来学的专业是IT,可我一直也在自学物流方面的知识。这次刚好有机会跳槽,我又何乐而不为呢?
qíshí shì shòudào wǒ fùqin de yǐngxiǎng ,tā zài chuányùn gōngsī gōngzuò ,suǒyǐ wǒ cóngxiǎo jiù duì yùnshū guǎnlǐ hěn gǎn xìngqù 。suīrán wǒ hòulái xué de zhuānyè shì IT,kě wǒ yīzhí yě zài zìxué wùliú fāngmiàn de zhīshi 。zhècì gānghǎo yǒu jīhuì tiàocáo ,wǒ yòu hé lè ér bù wéi ne ?
Actually, I was influenced by my father. He works in a shipping company, so ever since I was little I've always been interested in shipping management. Even though later on my major was IT, I've always studied logistics on my own. It just so happened that I got this chance to switch to a better job-- what's the harm, right?