礼宾
lǐ bīn
Pinyin

Definition

礼宾
 - 
lǐ bīn
  1. protocol
  2. official etiquette

Character Decomposition

Related Words (20)

hūn lǐ
  1. 1 wedding ceremony
  2. 2 wedding
  3. 3 CL:場|场[chǎng]
  1. 1 surname Li
  2. 2 abbr. for 禮記|礼记[Lǐ jì], Classic of Rites
lǐ pǐn
  1. 1 gift
  2. 2 present
lǐ wù
  1. 1 gift
  2. 2 present
  3. 3 CL:件[jiàn],個|个[gè],份[fèn]
Lái bīn
  1. 1 Laibin prefecture-level city in Guangxi
diǎn lǐ
  1. 1 celebration
  2. 2 ceremony
jiā bīn
  1. 1 esteemed guest
  2. 2 honored guest
  3. 3 guest (on a show)
shī lǐ
  1. 1 lacking in manners
Yí bīn
  1. 1 Yibin prefecture level city in Sichuan
shōu lǐ
  1. 1 to accept a gift
  2. 2 to receive presents
jìng lǐ
  1. 1 to salute
  2. 2 salute
xǐ lǐ
  1. 1 baptism (lit. or fig.)
lǐ yí
  1. 1 etiquette
  2. 2 ceremony
lǐ táng
  1. 1 assembly hall
  2. 2 auditorium
  3. 3 CL:座[zuò],處|处[chù]
lǐ shàng wǎng lái
  1. 1 lit. proper behavior is based on reciprocity (idiom)
  2. 2 fig. to return politeness for politeness
lǐ bài
  1. 1 week
  2. 2 religious service
  3. 3 worship
  4. 4 CL:個|个[gè]
Lǐ bài tiān
  1. 1 Sunday
lǐ fú
  1. 1 ceremonial robe
  2. 2 formal attire (dinner suit, evening gown etc)
lǐ pào
  1. 1 gun salute (e.g. 21-gun salute)
  2. 2 salvo
lǐ jié
  1. 1 etiquette

Idioms (20)

以礼相待
yǐ lǐ xiāng dài
  1. 1 to treat sb with due respect (idiom)
先礼后兵
xiān lǐ hòu bīng
  1. 1 peaceful measures before using force (idiom); diplomacy before violence
  2. 2 jaw-jaw is better than war-war
克己复礼
kè jǐ fù lǐ
  1. 1 restrain yourself and return to the rites (idiom, from Analects); to subdue self and observe proprieties
  2. 2 (any number of possible translations)
千里送鹅毛,礼轻人意重
qiān lǐ sòng é máo , lǐ qīng rén yì zhòng
  1. 1 goose feather sent from afar, a slight present but weighty meaning (idiom); It's not the present the counts, it's the thought behind it.
千里送鹅毛,礼轻情意重
qiān lǐ sòng é máo , lǐ qīng qíng yì zhòng
  1. 1 goose feather sent from afar, a trifling present with a weighty thought behind it (idiom); It's not the gift that counts, but the thought behind it.
博文约礼
bó wén yuē lǐ
  1. 1 vigorously pursuing knowledge, while scrupulously abiding by the rules of decorum (idiom)
哀告宾服
āi gào bīn fú
  1. 1 to bring tribute as sign of submission (idiom); to submit
喧宾夺主
xuān bīn duó zhǔ
  1. 1 lit. the voice of the guest overwhelms that of the host (idiom)
  2. 2 fig. a minor player upstages the main attraction
  3. 3 minor details obscure the main point
  4. 4 the sauce is better than the fish
敬贤礼士
jìng xián lǐ shì
  1. 1 to revere people of virtue and honor scholarship (idiom)
狗咬吕洞宾,不识好人心
gǒu yǎo Lu:3 Dòng bīn , bù shí hǎo rén xīn
  1. 1 a dog biting Lü Dongbin (idiom)
  2. 2 to ill reward a person's kindness
相敬如宾
xiāng jìng rú bīn
  1. 1 to treat each other as an honored guest (idiom)
  2. 2 mutual respect between husband and wife
礼多人不怪
lǐ duō rén bù guài
  1. 1 nobody will find fault with extra courtesy (idiom)
  2. 2 courtesy costs nothing
礼尚往来
lǐ shàng wǎng lái
  1. 1 lit. proper behavior is based on reciprocity (idiom)
  2. 2 fig. to return politeness for politeness
礼崩乐坏
lǐ bēng yuè huài
  1. 1 rites and music are in ruins (idiom); fig. society in total disarray
  2. 2 cf. 禮樂|礼乐[lǐ yuè]
礼轻人意重
lǐ qīng rén yì zhòng
  1. 1 slight present but weighty meaning (idiom); It's not the present the counts, it's the thought behind it.
礼轻人意重,千里送鹅毛
lǐ qīng rén yì zhòng , qiān lǐ sòng é máo
  1. 1 goose feather sent from afar, a slight present but weighty meaning (idiom); It's not the present the counts, it's the thought behind it.
礼轻情意重
lǐ qīng qíng yì zhòng
  1. 1 goose feather sent from afar, a trifling present with a weighty thought behind it (idiom); It's not the gift that counts, but the thought behind it.
宾客盈门
bīn kè yíng mén
  1. 1 guests filled the hall (idiom); a house full of distinguished visitors
宾朋满座
bīn péng mǎn zuò
  1. 1 guests filled all the seats (idiom); a house full of distinguished visitors
宾朋盈门
bīn péng yíng mén
  1. 1 guests filled the hall (idiom); a house full of distinguished visitors

Sample Sentences