硕 (碩)
shuò
Pinyin
Definition
硕 (碩)
-
- large
- big
Character Decomposition
Related Words (14)
- 1 master's degree
- 2 person who has a master's degree
- 3 learned person
- 1 big
- 2 huge
- 3 massive
- 1 Asus (computer manufacturer)
- 1 well-built (physique)
- 2 strong and muscular
- 1 Hoxud county, Xoshut nahiyisi or Heshuo county in Bayingolin Mongol Autonomous Prefecture, Xinjiang 巴音郭楞蒙古自治州[Bā yīn guō léng Měng gǔ Zì zhì zhōu], Xinjiang
Idioms (1)
硕果仅存
- 1 only remaining of the great (idiom); one of the few greats extant
Sample Sentences
伦敦大学亚非学院中国研究专业在读硕士生陈佰彦说:“网课的录播视频可以反复收看,方便学生复习。随着不少中国留学生回国,考虑到时差,我们专业开始逐渐把授课时间集中在英国时间9时到14时,在中国的学生也可以同步学习。”
Chen Bai-Yan, a graduate student of Chinese studies in the School of Oriental and African studies of University of London said, "These pre-recorded online lessons allow us to watch them repeatedly, which comes in handy for students to review. With plenty of Chinese international students getting back to their countries, our department has started to move all class schedules to between 9 am and 2 pm (UK time) due to time difference, so that students from China are able to take the classes synchronously. "
的确,读完大学就已经二十五六岁、了,有些继续攻读硕士、博士的,年纪就更大了。
That's true. By the time you've finished university you're already 25 or 26, and then some people continue to do a masters or a doctorate, and by then you're even older.
我叫陈丽,2008年自英国剑桥大学外交学系毕业并取得硕士学位。
I'm Chen Li, I graduated with a master's degree from the diplomacy department of Cambridge University in 2008.
告诉你啊,我终于取得硕士学位啦。
Let me tell you something, i finally got a master's degree!
连硕贸易公司,业务部门,郑先生呢?
I work in the sales department of Lianshuo Trade Company, what about you, Mr Zheng?
工商管理硕士啊,我有个朋友刚刚读完,现在正在写论文呢。
Master of business administration, huh? I have a friend who just finished his courses and is writing his thesis.
你们就知道训我,你们去看看那些好工作的招聘条件,都要硕士博士了。读了四年书,花了那么多钱,结果去做一份不入流的工作,你们觉得值不值啊?
All you guys ever do is lecture me. Go take a look at the job requirements for any good job – they all require a masters or a doctorate. I went to university for 4 years, spent all that money, and in the end I just end up getting some two-bit job? Do you think that's really worth it?
你这一走,真是又流失了一名有用的人才啊。要知道当年读硕士的时候,你可是公认的高才生,毕业后也一直混得不错,没想到这么快就要到国外工作去了。你真的那么向往国外的生活吗?
我也不知道。听我表哥说,虽然MBA号称高级管理人才的通道,很多人都觉得MBA毕业后通常能赚大钱,可是现在国内读工商管理硕士的人多如牛毛,反而显得这个证书没什么含金量了。更何况,学费还贵得吓死人。大概他真正想考的是国外的MBA。
I don't know. To hear my cousin tell it, although the MBA calls itself the route to high level management, and a lot of people think that after they graduate from an MBA program they'll be able to earn a lot of money, tons of people in China go to grad school in industrial and commercial management, so there's nothing too special about the degree. What's more, the tuition is frighteningly expensive. What he'd probably really like to try for is a foreign MBA.