测 (測)
cè
Pinyin
Definition
测 (測)
-
- to survey
- to measure
- to conjecture
Character Decomposition
Idioms (5)
人心难测
- 1 hard to fathom a person's mind (idiom)
天有不测风云,人有旦夕祸福
- 1 fortune as unpredictable as the weather, every day may bring fortune or calamity (idiom); sth unexpected may happen at any moment
居心叵测
- 1 harboring unfathomable motives (idiom)
屡遭不测
- 1 beset by a series of mishaps (idiom)
深不可测
- 1 deep and unmeasurable (idiom); unfathomable depths
- 2 incomprehensible
- 3 enigmatic and impossible to predict
Sample Sentences
在我们厂里,所有产品都会经过测试跟抽检。
At our factory, all our products will be tested and spot checked.
但这并不表示水星上没有水,1991年科学家在水星的北极地区观测到一个亮点,科学家推测那是水星地表的冰反射阳光形成的。
But this doesn't mean that there is no water on Mercury. In 1991, Scientists observed a bright spot in the North pole area, which is conjectured that it is the reflection of sunlight from the ice on Mercury's surface.
托盘下方是一个电子秤,通过对比扫描仪识别的数据和实测重量,可以算出是否有商品被遮盖。
Under the pastry tray is an electronic scale which compares the weight with the weight of the items scanned to check if any items have been overlooked
你先别紧张,是不是帮你测量血压的护理师颜值高,你一时冲动,血压霎时飙升?这也完全有可能啊!
Don’t get worried. Could it have been that the technician that took your blood pressure was too much of a looker, so your blood pressure rose rapidly in that instant? That’s also completely possible?
按照pdp性格测试的分类呢,老板可以比喻成各种萌萌的动物,我给你分析分析,看看你的老板属于哪一种。
According to the categories of this PDP personality test, your boss can be compared to each kind of cute animal, and I'll analyze it for you to see what type your boss belongs to.
没错,为了让自己的公式和牛顿的公式一致,因此爱因斯坦开始着手研究一个新的理论,而解答就是广义相对论,该理论预测了大质量的物体会扭曲周遭的空间,造成附近的物体朝它“坠落”,也就是说,爱因斯坦发现空间是"弧形"的,那也表示即便是光,也会受到重力牵引的影响。
That's right. In order to make his own theory fit with that of Newton's, Einstein began to research a new theory, and the answer to this was the theory of general relativity. This theory predicted that objects with large masses would distort the space surrounding them, making the objects nearby "fall" towards them. That is to say, Einstein discovered that space is curved, which means that even light is affected by gravity.
是的,不仅如此,另一个结论是强大的引力可以造成时间变慢,因此广义相对论最有意思的一面是预测了黑洞的存在,这种密度极高的物体由于引力极强,即便是光落入其中也无法逃脱。
Yes, and that's not all. Another conclusion was that strong gravitational pull can make time slow. Therefore, one of the interesting aspects of the theory of general relativity is that it predicted the existence of black holes. Even light which falls on these incredibly dense objects cannot escape because of the extremely strong gravitational pull.
不必担心,继2015年9月透过两台激光干涉引力波观测站测量到重力波后,2016年物理学家第二次测量到重力波,再次证实了爱因斯坦一百年前提出的广义相对论,这下老先生可以瞑目咯。
You shouldn't worry, continuing on from when in September of 2015, gravitational waves were detected by two laser interferometer gravitational-wave observatories, in 2016, physicists detected gravitational waves for the second time, again confirming Einstein's theory of general relatively, proposed one hundred years ago. Now I can die without regret.
那可了不起了,配角奖项部分,女配角比较没有悬念,男配角就比较难预测,几乎大家都有机会。
That's really something, eh? As to the supporting role categories, the best supporting actress category hasn't got as much suspense around it, whereas the best supporting actor is harder to predict, almost everyone has an opportunity.
国际风云变幻莫测,外交事务更是错综复杂,外交辞令只是其中的一种形式,作为普通国人,我们虽然无需参与国际事务,但了解我国的外交辞令也有利于我们更了解国家的外交动向和政策。
The international climate is hard to predict, and diplomatic affairs are even more complicated. Diplomatic rhetoric is only a style, as an ordinary citizen, although we don't need to take part in international affairs, understanding Chinese diplomatic rhetoric is also helpful for us in understanding diplomatic moves and policies better.