浦
pǔ
Pinyin
Definition
浦
-
- river bank
- shore
- river drainage ditch (old)
浦
-
- surname Pu
Character Decomposition
Sample Sentences
目前,上门预约回收覆盖上海金山、奉贤、浦东、崇明四个行政区,静安区五个街道,回收种类从大旧家电开始,将逐步覆盖到家具、废纸、废塑料、废玻璃、过期药品、化妆品等品类。
At present, the door-to-door reservations cover the four administrative districts of Shanghai Jinshan, Fengxian, Pudong and Chongming, and 5 streets in Jing'an District. The recycling types will start with large old appliances, and will gradually expand to furniture, waste paper, waste plastics, waste glass, expired drugs, cosmetics and other categories.
到南京时,有朋友约去游逛,勾留了一日;第二日上午便须渡江到浦口,下午上车北去。父亲因为事忙,本已说定不送我,叫旅馆里一个熟识的茶房陪我同去。他再三嘱咐茶房,甚是仔细。但他终于不放心,怕茶房不妥帖;颇踌躇了一会。其实我那年已二十岁,北京已来往过两三次,是没有甚么要紧的了。他踌躇了一会,终于决定还是自己送我去。我两三回劝他不必去;他只说,“不要紧,他们去不好!”
When we got to Nanjing, a friend showed us around and we stayed for a day. The next morning I had to take the ferry to Pukou so that I could catch the afternoon train to Beijing. My father had business to attended to so we had decided that there was no need for him to see me off. Yet he still asked a waiter he knew from the teahouse to go with me. He gave his detailed instructions to the waiter again and again. Yet, he still felt uneasy, worried that the waiter wouldn't do the job properly. He mulled over the situation, still unsure of what to do. I was actually already twenty that year, and I'd already travelled back and forth to Beijing quite few time, there really wasn't anything to worry about. Yet, he was still hesitating over what to do. Finally, he decided that he would see me off himself. I tried to tell him several times that he didn't need to come. He just kept saying: "no bother, it's no good them going".
新开通的浦东国际人才港,位于上海自贸区张江片区。人才港里集成了外专、人社、出入境等办事部门,设立外国人审批服务“单一窗口”。
The newly opened Pudong International Talent Port is located in Zhangjiang District of Shanghai Free Trade Zone. The talent port integrates foreign affairs, personnel, entry and exit, and other departments to set up a "single window" for foreigners to approve services.
浦东新区区委办行政审批制度改革处处长肖林说,原来外籍人员来华工作,先要进行体检再到人社部门申请工作许可,再凭工作许可证去出入境办理居留许可,全程无缝衔接也要22个工作日。
Xiao Lin, director of the reform department of the administrative examination and approval system of the Pudong New Area District Office, said that the foreigners who came to work in China must first undergo a medical examination, then apply for a work permit to the human society department, and then apply for a residence permit with the work permit. It takes 22 working days to connect seamlessly
上海市黄浦区茂名南路58号
No. 58, Mao Ming South Road, Huang Pu District, Shanghai City.
明天要去浦东见客户。我们怎么去呢?
Tomorrow we need to go to Pudong to see a client. How are we going to go?
没事儿,专家说了,黄浦江里的猪是冻死的。
Don't worry about it. Experts have said that the pigs in the Huangpu River all froze to death.
是鱼汤!来,给你们看张图片。喏,黄浦江鱼!
It's fish soup! Here, have a look at this picture. Check it! A Huangpu River fish!
哎,还有黄浦江蛋糕。
Here, there's also a Huangpu River cake!
我住在浦东。
I live in Pudong.