洗手间 (洗手間)
xǐ shǒu jiān
Pinyin
Definition
洗手间 (洗手間)
-
- toilet
- lavatory
- washroom
Character Decomposition
Related Words (20)
- 1 to part company
- 2 to split up
- 3 to break up
- 1 Sagittarius (constellation and sign of the zodiac)
- 2 popular variant of 人馬座|人马座[Rén mǎ zuò]
- 1 to wash
- 2 to bathe
- 3 to develop (photo)
Idioms (20)
一手交钱,一手交货
- 1 lit. one hand exchanges the cash, the other the goods (idiom)
- 2 fig. to pay for what you want in cash
- 3 simple and direct transaction
七手八脚
- 1 (idiom) with everyone lending a hand (eagerly but somewhat chaotically)
上下其手
- 1 to raise and lower one's hand (idiom); to signal as conspiratorial hint
- 2 fig. conspiring to defraud
不怕神一样的对手,就怕猪一样的队友
- 1 a boneheaded teammate can do you more harm than the most formidable opponent (idiom)
人有失手,马有失蹄
- 1 lit. just as humans make mistakes, so can a horse stumble (idiom)
- 2 fig. everyone makes mistakes
- 3 even the best fall down sometimes
Sample Sentences
男洗手间
male washroom
女洗手间
female washroom
哦。不好意思,请问洗手间在哪里?
Ah. Sorry, may I ask where the bathroom is?
不好意思,能不能借我过一下,我想去趟洗手间…等一下好了,空服员像是要送餐了。
Excuse me, could you let me pass? I need to go to the bathroom...actually, I can wait a bit, the flight attendants seem like they are about to serve our meals.
不好意思,我想先去洗手间。
I'm sorry, I would like to go to the washroom first.
洗手间
washroom
我来告诉你吧。她家的洗手间放着卡耐基的《人性的弱点》,床头放着张德芬的《遇见未知的自己》。对了,听说这本书可是华语世界第一部心灵小说,很多人因为这本书改变了对生活的看法呢!不过,像我这样不是很爱看书的懒人,还是喜欢看看微信里大家转发的一些小文章。
I'll tell you! In the bathroom she's got Carnegie's “How to Win Friends and Influence People”. By her bed, she's got Zhang Defen's “Encountering the Unknown Self”. Anyway, I've heard this book is the Sinosphere's number one self-help book. Many people have changed their views on life because of this book! However, I'm one of those lazy people who doesn't like to read. I prefer to read the messages that people forward me on WeChat.
你又要去洗手间?
You need to go to the bathroom again?
不好意思,我去一下洗手间。
I'm sorry. I'm going to the bathroom for a bit.
一个商店里面,然后呢,我那天就跑进去,那个化妆品柜台的销售超级超级热情地跑过来跟我说:“哎呀,小姐,你的那个皮肤看上去真好,然后你的皮肤一定要好好地保养,然后的话,你看我们这个化妆水怎么样怎么样好,这个东西怎么好,你用了肯定好。”那个销售说:“要不要试一试?”我非常非常遗憾地看了她一眼,就说:“不好意思,小姐,请问,洗手间在哪里。”
So there's a shop, and one day I ran in there, and the salesperson at the cosmetics counter was super, super enthusiastic as she ran over to me. She said, "Oh, miss, your skin looks really nice! So you really need to protect your skin." And then it was about how great their toner is, and how great this other thing is, and if you use them the results are definitely going to be great. And then the salesperson said, "would you like to try them out?" I told her with an extremely regretful look, "I'm sorry, miss, but could you tell me where the restroom is?"