Pinyin

Definition

 - 
  1. to meet (socially)

Character Decomposition

Related Words (7)

huì wù
  1. 1 to meet
  2. 2 meeting
  3. 3 conference
  1. 1 to meet (socially)
wù tán
  1. 1 to speak face to face
  2. 2 meeting
  3. 3 interview
wù miàn
  1. 1 to meet (in person)
  2. 2 to meet with sb
Tài wù shì
  1. 1 the Times (newspaper)
  2. 2 River Thames, through London

Sample Sentences

日本首相安倍晋三和美国总统唐纳德·特朗普27日在东京会晤。日本媒体报道,双方就贸易问题分歧依旧,特朗普摆出不会放松为削减美国贸易逆差而继续施压日本的姿态。
Rìběn shǒuxiàng ĀnbèiJìnsān hé Měiguó zǒngtǒng Tángnàdé ·Tèlǎngpǔ rì zài Dōngjīng huìwù 。Rìběn méitǐ bàodào ,shuāngfāng jiù màoyì wèntí fēnqí yījiù ,Tèlǎngpǔ bǎi chū bùhuì fàngsōng wèi xuējiǎn Měiguó màoyìnìchā ér jìxù shīyā Rìběn de zītài 。
2: Japanese Prime Minister Shinzo Abe and US President Donald Trump met in Tokyo on the 27th. Japanese media reported that the two sides still have differences on trade issues, and Trump will not relax the pressure on Japan to reduce the US trade deficit.
对对,最后一天在华盛顿,奥巴马在白宫接见了习近平夫妇一行,听说两国首脑会晤足足三小时。
duì duì ,zuìhòu yītiān zài Huáshèngdùn ,àobāmǎ zài báigōng jiējiàn le xíjìngpíng fūfù yìháng ,tīngshuō liǎngguó shǒunǎo huìwù zúzú sān xiǎoshí 。
Yes, yes, and the last day was in Washington. Obama received the delegation of President Xi and the First Lady at the White House and I heard the leaders of the two countries met for a full three hours.
在美国曝出知名高校招生舞弊案后,英国传出入学材料作假情况。英国《泰晤士报》17日报道,去年有4500多人涉嫌申请入学时抄袭别人的个人陈述。欧美国家高校通常要求申请人撰写个人陈述,阐述自己取得的成绩、申请动机等内容。英国高等院校招生委员会用一款名为copycatch的防学术欺诈软件查到,去年有4559人的个人陈述文件内容可疑。
zài Měiguó pù chū zhīmíng gāoxiào zhāoshēng wǔbì àn hòu ,Yīngguó chuánchū rùxué cáiliào zuòjiǎ qíngkuàng 。Yīngguó 《TàiwùshìBào 》 rì bàodào ,qùnián yǒu duō rén shèxián shēnqǐng rùxué shí chāoxí biéren de gèrén chénshù 。ŌuMěi guójiā gāoxiào tōngcháng yāoqiú shēnqǐngrén zhuànxiě gèrén chénshù ,chǎnshù zìjǐ qǔdé de chéngjì 、shēnqǐng dòngjī děng nèiróng 。Yīngguó gāoděng yuànxiào zhāoshēng wěiyuánhuì yòng yī kuǎn míngwéi de fáng xuéshù qīzhà ruǎnjiàn chá dào ,qùnián yǒu rén de gèrén chénshù wénjiàn nèiróng kěyí 。
Following the heels of well-known colleges and universities in the United States were exposed of fraudulent admissions, UK reported similar school admissions fraud. The Times reported on the 17th that more than 4,500 people were suspected of copying admissions essays at the time of enrollment. Colleges and universities in Europe and the United States usually require applicants to write college admissions essays, explaining their achievements, motivations, and so on. The UK College Admissions Committee used an anti-academic fraud software called copycatch. Last year, 4,559 people's personal statements were suspicious.
美国总统唐纳德·特朗普18日和苹果公司首席执行官蒂姆·库克会晤。
Měiguó zǒngtǒng Tángnàdé ·Tèlǎngpǔ rì hé PíngguǒGōngsī shǒuxízhíxíngguān dìmǔ ·Kùkè huìwù 。
Second: US President Donald Trump met with Apple CEO Tim Cook on the 18th.
不会啊。白金汉宫、大本钟、泰晤士河、还有好多博物馆,我看都看不过来。一定要再去一次。
bùhuì a 。Báijīnhàngōng 、Dàběnzhōng 、Tàiwùshìhé 、háiyǒu hǎo duō bówùguǎn ,wǒ kàn dōu kàn bu guòlái 。yīdìng yào zài qù yī cì 。
No way. Buckingham Palace, Big Ben, the Thames River... plus there are lots of museums. There's no way to see it all. I have to go back again.
Go to Lesson