拥堵 (擁堵)
yōng dǔ
Pinyin

Definition

拥堵 (擁堵)
 - 
yōng dǔ
  1. (of traffic) to become congested
  2. congestion

Character Decomposition

Related Words (10)

  1. 1 to block up (a road, pipe etc)
  2. 2 to stop up (a hole)
  3. 3 (fig.) (of a person) choked up with anxiety or stress
  4. 4 wall (literary)
  5. 5 (classifier for walls)
dǔ chē
  1. 1 traffic jam
  2. 2 (of traffic) to get congested
dǔ sè
  1. 1 to clog up
  2. 2 blockage
dǔ sǐ
  1. 1 to block (a road)
  2. 2 to plug (a hole)
  3. 3 to stop up
yōng dǔ
  1. 1 (of traffic) to become congested
  2. 2 congestion

Idioms (3)

小洞不堵,大洞受苦
xiǎo dòng bù dǔ , dà dòng shòu kǔ
  1. 1 A small hole not plugged will make you suffer a big hole (idiom); A stitch in time saves nine.
小洞不堵,大洞吃苦
xiǎo dòng bù dǔ , dà dòng chī kǔ
  1. 1 a small hole not plugged will give you grief when it gets bigger (idiom)
  2. 2 a stitch in time saves nine
小洞不堵,大洞难补
xiǎo dòng bù dǔ , dà dòng nán bǔ
  1. 1 If you don't plug the small hole, the big hole will be hard to repair (idiom); A stitch in time saves nine.

Sample Sentences

近半个月以来,武汉市民已经可以凭手机里的健康码“绿码”走出小区,上班或采购时戴着口罩、保持间距。城市交通也已逐渐恢复,高峰时段的长江大桥甚至有些许拥堵。
jìn bànge yuè yǐlái ,Wǔhàn shìmín yǐjīng kěyǐ píng shǒujī lǐ de jiànkāng mǎ “lǜ mǎ ”zǒuchū xiǎoqū ,shàngbān huò cǎigòu shí dài zhe kǒuzhào 、bǎochí jiānjù 。chéngshì jiāotōng yě yǐ zhújiàn huīfù ,gāofēng shíduàn de ChángJiāng DàQiáo shènzhì yǒu xiēxǔ yōngdǔ 。
In the past couple of weeks, Wuhan citizens are able to walk out of their neighbours with a health code "green code" in their phones. When working or doing groceries, they wear masks and maintain distance. The traffic in the city is back to normal, and is even jammed on the Yangtze Bridge during rush hours.
就连拥堵的早晚高峰和秋冬季的雾霾,都和北京如出一辙。
jiù lián yōngdǔ de zǎo wǎn gāofēng hé qiū dōng jì de wùmái ,dōu hé Běijīng rúchūyīzhé 。
Even the morning and evening rush hours and the smog of autumn and winter are exactly the same as in Beijing.
你看,现在咱们这儿的环境,一天到晚都是雾霾。大家恨不得戴防毒面具。还有食品质量、交通拥堵等等。那么多问题,谁都受不了啊。
nǐ kàn ,xiànzài zánmen zhèr de huánjìng ,yītiāndàowǎn dōu shì wùmái 。dàjiā hènbude dài fángdú miànjù 。háiyǒu shípǐn zhìliàng 、jiāotōng yōngdǔ děngdeng 。nàme duō wèntí ,shéidōu shòubuliǎo ā 。
Look at our environment here. There's smog all day long. Everybody would wear gas masks if they could. Then there's also food quality, transportation blockages and the rest. With so many problems, nobody can take it.
Go to Lesson 
是的,中国的物流基础设施相对西方国家来说还比较脆弱。我国的高速公路只有美国的三分之一。有些地区的公路质量很好,但有的地区公路低于标准水平。火车更多的是载人,而不是运载货物。港口也是如此,大量船舶的进出时常导致港口拥堵。好在政府也越来越重视运输基础设施的建设,也投入了大量的人力物力和财力。正在修建中的洋山深水港工程,不就是为了优化物流基础设施而建造的嘛。相信这个大航运中心建成之后,我国物流的发展也会再上一个新台阶。
shì de ,Zhōngguó de wùliú jīchǔshèshī xiāngduì xīfāng guójiā láishuō hái bǐjiào cuìruò 。wǒguó de gāosùgōnglù zhǐyǒu Měiguó de sānfēnzhīyī 。yǒuxiē dìqū de gōnglù zhìliàng hěn hǎo ,dàn yǒude dìqū gōnglù dīyú biāozhǔn shuǐpíng 。huǒchē gèng duō de shì zàirén ,ér bù shì yùnzài huòwù 。gǎngkǒu yě shì rúcǐ ,dàliàng chuánbó de jìnchū shícháng dǎozhì gǎngkǒu yōngdǔ 。hǎozài zhèngfǔ yě yuèláiyuè zhòngshì yùnshū jīchǔshèshī de jiànshè ,yě tóurù le dàliàng de rénlì wùlì hé cáilì 。zhèngzài xiūjiàn zhōng de Yángshān shēnshuǐgǎng gōngchéng ,bù jiùshì wèile yōuhuà wùliú jīchǔshèshī ér jiànzào de ma 。xiāngxìn zhège dà hángyùn zhōngxīn jiànchéng zhīhòu ,wǒguó wùliú de fāzhǎn yě huì zài shàng yī ge xīn táijiē 。
Yes. Compared with Western countries, China's logistical infrastructure is pretty fragile. We only have one third as many highways as America. The quality of the highways in some areas is really good, but in some areas it's substandard. Trains carry mostly people, not goods. Harbors are the same way. The large number of boats coming and going often leads to congestion. The good news is, the government is taking the construction of transport infrastructure more and more seriously, and they've invested a lot of human, material, and financial resources. The Yangshan Deep-Water harbor currently in construction is being built to optimize the logistical infrastructure. I'm confident that once this shipping center is built, Chinese logistics will be able to go to the next level.