怜 (憐)
lián
Pinyin

Definition

怜 (憐)
 - 
lián
  1. to pity

Character Decomposition

Related Words (15)

kě lián
  1. 1 pitiful
  2. 2 pathetic
  3. 3 to have pity on
lián
  1. 1 to pity
lián mǐn
  1. 1 to take pity on
  2. 2 pity
  3. 3 mercy
qǐ lián
  1. 1 to beg for pity
kě lián xī xī
  1. 1 miserable
  2. 2 wretched

Idioms (4)

乞哀告怜
qǐ āi gào lián
  1. 1 begging for pity and asking for help (idiom)
同病相怜
tóng bìng xiāng lián
  1. 1 fellow sufferers empathize with each other (idiom); misery loves company
怜香惜玉
lián xiāng xī yù
  1. 1 to have tender, protective feelings for the fairer sex (idiom)
顾影自怜
gù yǐng zì lián
  1. 1 lit. looking at one's shadow and feeling sorry for oneself (idiom)
  2. 2 fig. alone and dejected

Sample Sentences

是啊,火箭队在大比分1:3落后的不利形势下连翻三局,实现了惊天大逆转,可怜的保罗注定摸不到西决的地板。
shì a ,Huǒjiànduì zài dà bǐfēn yī bǐ sān luòhòu de bùlì xíngshì xià lián fān sān jú ,shíxiàn le jīngtiān dànìzhuǎn ,kělián de Bǎoluó zhùdìng mō bùdào xījué de dìbǎn 。
Yes, the Rockets staged a comeback after being down by one to three, poor Chris Paul seems fated to never tread the court of a Western Conference final.
真的吗?很晚结婚不是很可怜吗?
zhēn de ma ?hěn wǎn jiéhūn bùshì hěn kělián ma ?
Really? Aren't they a little pitiful to marry so late?
没错!哪像那什么汉朝的赵飞燕,模样长得倒也俊俏,可瘦得跟皮包骨似的,病怏怏儿的可怜人儿居然还号称美人!
méicuò !nǎ xiàng nà shénme hàncháo de Zhào Fēiyàn ,múyàng zhǎng de dào yě jùnqiào ,kě shòu de gēn píbāogǔ shìde ,bìngyàngyàngr de kěliánrénr jūrán hái hàochēng měirén !
That's right! It's like Zhan Feiyan from the Han Dynasty, attractive and intelligent looking, but a sickly piteous bag of skin and bones can still be called a beauty!
Go to Lesson 
浪漫个头啦,每年过年都让我特别想家,异乡游子很可怜的好不好。
làngmàn gètóu la ,měinián guònián dōu ràng wǒ tèbié xiǎngjiā ,yìxiāng yóuzi hěn kělián de hǎo bù hǎo 。
Romantic my foot! Every Chinese New Year makes me really long for home, it's really hard to be a traveler in another country, no?
Go to Lesson 
少在那边装可怜,你这富二代的公主,就算你不努力,还是可以得到他们的支持啊。
shǎo zài nàbian zhuāng kělián ,nǐ zhè fùèrdài de gōngzhǔ ,jiùsuàn nǐ bù nǔlì ,háishi kěyǐ dédào tāmen de zhīchí a 。
Quit feeling sorry for yourself. You are a princess and the second generation of a wealthy family. Even if you don't work hard, you can still get their support.
Go to Lesson 
当爸爸真可怜。
dāng bàba zhēn kělián 。
It's tough being a dad.
Go to Lesson 
街猫要住在街上,很可怜。
jiē māo yào zhùzài jiēshang ,hěn kělián 。
Street cats have to live on the street, poor cats!
Go to Lesson 
可怜
kělián
pitiful (something that is worth pitying)
Go to Lesson 
他很贱!自己什么好处都拿了,还在别人面前装可怜,博取同情,真恶心!
tā hěn jiàn !zìjǐ shénme hǎochu dōu ná le ,háizài biérén miànqián zhuāng kělián ,bóqǔ tóngqíng ,zhēn ěxīn !
He's such a $*% (your choice of of a mild insult). He's already got all the benefits he can possibly get and he still pretends to be pitiful in front of other people and tries to win their sympathy. It's disgusting.
Go to Lesson 
想到前女友?那去找他啊!像他这种人,在一开始追你的时候,就会一直说什么自己的情路有多悲惨、多可怜,然后马上说你是他命中注定的真命天女,拜托,才认识几天呀。
xiǎngdào qiánnǚyǒu ?nà qù zhǎo tā ā !xiàng tā zhèzhǒng rén ,zài yìkāishǐ zhuī nǐ de shíhou ,jiù huì yìzhí shuō shénme zìjǐ de qínglù yǒu duō bēicǎn 、duō kělián ,ránhòu mǎshàng shuō nǐ shì tā mìngzhōngzhùdìng de zhēnmìngtiānnǚ ,bàituō ,cái rènshi jǐtiān ya 。
He's thinking of his ex? You should go see her! People like him, when they first start pursuing you, say that they've been hurt in the past and how pitiful they are and then right away say that you're the girl of their dreams and you were meant to be together. Please... you'd only known each other a few days.
Go to Lesson