小孩儿 (小孩兒)
xiǎo hái r5
Pinyin

Definition

小孩儿 (小孩兒)
 - 
xiǎo hái r5
  1. erhua variant of 小孩[xiǎo hái]

Character Decomposition

Related Words (20)

nǚ hái
  1. 1 girl
  2. 2 lass
hái zi
  1. 1 child
xiǎo
  1. 1 small
  2. 2 tiny
  3. 3 few
  4. 4 young
xiǎo shí
  1. 1 hour
  2. 2 classifier: 个 gè
dà xiǎo
  1. 1 dimension
  2. 2 magnitude
  3. 3 size
  4. 4 measurement
  5. 5 large and small
  6. 6 at any rate
  7. 7 adults and children
  8. 8 consideration of seniority

Idioms (20)

上有老下有小
shàng yǒu lǎo xià yǒu xiǎo
  1. 1 lit. above are the elderly, below are the young (idiom)
  2. 2 fig. to have to take care of both one's aging parents and one's children
  3. 3 sandwich generation
不拘小节
bù jū xiǎo jié
  1. 1 to not bother about trifles (idiom)
以小人之心,度君子之腹
yǐ xiǎo rén zhī xīn , duó jūn zǐ zhī fù
  1. 1 to gauge the heart of a gentleman with one's own mean measure (idiom)
以小挤大
yǐ xiǎo jǐ dà
  1. 1 minor projects eclipse major ones (idiom)
升斗小民
shēng dǒu xiǎo mín
  1. 1 poor people (idiom)
  2. 2 those who live from hand to mouth

Sample Sentences

那个小孩儿骑在小老虎身上。太酷了!
nà gè xiǎoháir qí zài xiǎo lǎohǔ shēnshàng 。tài kù le !
That kid is riding on a tiger's back! It's so cool!
Go to Lesson 
这我有同感,我上次去美国,有个小孩儿从我和货架中间通过,他还认认真真地跟我说不好意思呢!在中国地铁里,脸贴脸都见怪不怪了。
zhè wǒ yǒu tóng gǎn ,wǒ shàng cì qù Měiguó ,yǒu gè xiǎoháir cóng wǒ hé huòjià zhōngjiān tōngguò ,tā hái rènrènzhēnzhēn de gēn wǒ shuō bùhǎoyìsi ne !zài Zhōngguó dìtiě lǐ ,liǎn tiē liǎn dōu jiànguàibùguài le 。
I have the same feeling. The last time I was in the US, a little child passed between me and a shelf of goods, and he said excuse me in a really earnest way! When I'm on the subway in China, everyone's already gotten used to people's faces pressing against each other.
Go to Lesson 
表哥表姐家的小孩儿,一人一百行不行?
biǎogē biǎojiě jiā de xiǎoháir ,yī rén yībǎi xíngbuxíng ?
For your cousin's children is 100 each okay?
Go to Lesson 
小孩儿衣服也敢在淘宝上买啊,万一质量不好,宝宝皮肤过敏,怎么办?
xiǎoháir yīfu yě gǎn zài Táobǎo shàng mǎi a ,wànyī zhìliàng bù hǎo ,bǎobao pífū guòmǐn ,zěnme bàn ?
You would really buy kid’s clothes on Tabao? What if it’s low quality and the baby has an allergic skin reaction? Then what will we do?
Go to Lesson 
我就上一会儿,看看淘宝上的小孩儿衣服。
wǒ jiù shàng yīhuǐr ,kàn kan Táobǎo shàng de xiǎoháir yīfu 。
I’ll only be on for a bit. I want to check out the children's clothing on Taobao.
Go to Lesson 
在他们国家很难领养到吧。不像我们,每个家庭只能生育一个孩子,有些计划生育外的小孩儿,特别是女孩儿一出生就被亲生父母抛弃了。
zài tāmen guójiā hěn nán lǐngyǎng dào ba 。bù xiàng wǒmen ,měige jiātíng zhǐnéng shēngyù yī ge háizi ,yǒuxiē jìhuàshēngyù wài de xiǎoháir ,tèbié shì nǚháir yī chūshēng jiù bèi qīnshēngfùmǔ pāoqì le 。
It's very hard for them to adopt children in their countries. It's not like us where every family can only have one child. Some kids born despite the one-child policy, especially girls, are abandoned by their parents at birth.
Go to Lesson 
老外收养中国孤儿也很不容易,手续繁琐,费用很高,还要等好几年。所以提出申请的一般都是非常爱小孩儿而且有一定经济条件的人。就像那个小女孩,养父母那么疼爱她,肯定比在孤儿院要幸福一万倍!
lǎowài shōuyǎng Zhōngguó gū\'ér yě hěn bù róngyì ,shǒuxù fánsuǒ ,fèiyòng hěn gāo ,hái yào děng hǎojǐnián 。suǒyǐ tíchū shēnqǐng de yībān dōu shì fēicháng ài xiǎoháir érqiě yǒu yīdìng jīngjì tiáojiàn de rén 。jiù xiàng nàge xiǎonǚhái ,yǎngfùmǔ nàme téng ài tā ,kěndìng bǐ zài gūér yuàn yào xìngfú yīwàn bèi !
It's also very difficult for foreigners to adopt Chinese orphans. The process is complex, the fees are high, and you have to wait a number of years. Therefore, those who apply generally really love children and have a certain level of economic security. It's just like that little girl. Her foster parents love her so deeply. It's definitely much, much better than living in an orphanage!
Go to Lesson 
照顾小孩儿
zhàogu xiǎoháir
To take care of kids.
Go to Lesson 
那是还没天天在一起。现在的小孩儿多难伺候啊,你别一时糊涂昏了头,到时候有你受的。反正我不同意你去当后妈。
nà shì hái méi tiāntiān zài yīqǐ 。xiànzài de xiǎoháir duō nán cìhou a ,nǐ bié yīshí hútu hūn le tóu ,dào shíhou yǒu nǐ shòu de 。fǎnzhèng wǒ bù tóngyì nǐ qù dāng hòumā 。
You're not living together right now. Children are very hard to please these days. Don't be rash and lose your head now, and then end up suffering in the end. Regardless, I don't agree with you going and becoming a stepmother.
Go to Lesson 
喜欢。我喜欢小孩儿,喜欢跟小孩儿玩儿。
xǐhuan 。wǒ xǐhuan xiǎoháir ,xǐhuan gēn xiǎoháir wánr 。
Yeah. I like kids. I like playing with them.
Go to Lesson