尊崇
zūn chóng
Pinyin

Definition

尊崇
 - 
zūn chóng
  1. to revere
  2. to admire
  3. to honor
  4. to venerate

Character Decomposition

Related Words (20)

chóng bài
  1. 1 to worship
  2. 2 adoration
zūn
  1. 1 senior
  2. 2 of a senior generation
  3. 3 to honor
  4. 4 to respect
  5. 5 honorific
  6. 6 classifier for cannons and statues
  7. 7 ancient wine vessel
zūn yán
  1. 1 dignity
  2. 2 sanctity
  3. 3 honor
  4. 4 majesty
zūn jìng
  1. 1 to respect
  2. 2 to revere
zūn guì
  1. 1 respected
  2. 2 respectable
  3. 3 honorable

Idioms (11)

妄自尊大
wàng zì zūn dà
  1. 1 ridiculous self-importance (idiom); arrogance
安富尊荣
ān fù zūn róng
  1. 1 well-off and respected (idiom)
  2. 2 to be content with one's wealth and position
定于一尊
dìng yú yī zūn
  1. 1 (idiom) to rely on a single authority to determine what is correct
  2. 2 to regard a source (or entity or individual) as the ultimate authority
崇山峻岭
chóng shān jùn lǐng
  1. 1 towering mountains and precipitous ridges (idiom)
崇洋媚外
chóng yáng mèi wài
  1. 1 to revere everything foreign and pander to overseas powers (idiom); blind worship of foreign goods and ideas

Sample Sentences

没错!为什么中国人,中国皇帝都这么尊崇孔子呢?因为孔子不仅是一位教育家,更是一位思想家。他是儒家思想的创始人,提出了“仁”的思想。他说“己所不欲,勿施于人”,意思是自己不想要的东西或者不想做的事,也不要强加给别人。儒家思想影响了中国封建社会几千年。
méicuò !wèishénme Zhōngguórén ,Zhōngguó huángdì dōu zhème zūnchóng Kǒngzǐ ne ?yīnwèi Kǒngzǐ bùjǐn shì yī wèi jiàoyù jiā ,gèng shì yī wèi sīxiǎng jiā 。tā shì rújiāsīxiǎng de chuàngshǐrén ,tíchū le “rén ”de sīxiǎng 。tā shuō “jǐsuǒbùyù ,wùshīyúrén ”,yìsi shì zìjǐ bùxiǎng yào de dōngxi huò zhě bùxiǎng zuò de shì ,yě bù yào qiǎngjiā gěi biérén 。rújiāsīxiǎng yǐngxiǎng le Zhōngguó fēngjiànshèhuì jǐ qiān nián 。
That's right! Why is it that Chinese people, and the Chinese Emperor, venerate Confucius so much? This is because Confucius was not only an educator, but he was great thinker as well. He was the founder of the Confucian school of thought and put forth the idea of 'ren', or benevolence. He said, “What you do not wish for yourself, do not impose upon others.” Meaning that anything you wouldn't want for yourself, or anything you wouldn't do yourself, you shouldn't force upon other people. The Confucian school of thought influenced Chinese feudal society for thousands of years.
藏传佛教融合了很多西藏当地的文化习俗和政治因素,再加上它选用的经文也不同,所以在信仰体系、修行的方法和具体的目的上都有所不同。总的来说,藏传佛教对喇嘛异常的尊崇、有活佛转世的思想、教派繁多,而且宗教与政治紧密结合;还有它的仪式也特别复杂。这些都是比较明显的区别。
zàngchuán fójiào rónghé le hěn duō Xīzàng dāngdì de wénhuà xísú hé zhèngzhì yīnsù ,zài jiāshang tā xuǎnyòng de jīngwén yě bùtóng ,suǒyǐ zài xìnyǎng tǐxì 、xiūxíng de fāngfǎ hé jùtǐ de mùdì shàng dōu yǒusuǒbùtóng 。zǒngdeláishuō ,zàngchuán fójiào duì lǎmā yìcháng de zūnchóng 、yǒu huófó zhuǎnshì de sīxiǎng 、jiàopài fánduō ,érqiě zōngjiào yǔ zhèngzhì jǐnmì jiéhé ;hái yǒu tā de yíshì yě tèbié fùzá 。zhèxiē dōu shì bǐjiào míngxiǎn de qūbié 。