导盲犬 (導盲犬)
dǎo máng quǎn
Pinyin
Definition
导盲犬 (導盲犬)
-
- guide dog (for the blind)
- Seeing Eye dog
Character Decomposition
Idioms (9)
一人得道,鸡犬升天
- 1 lit. when a man achieves the Dao, his poultry and dogs rise to Heaven (idiom)
- 2 fig. to ride on sb else's success
- 3 Once one man gets a government position, all his cronies get in too
- 4 Once sb has cracked the problem, every Tom, Dick and Harry can do it
问道于盲
- 1 lit. to ask a blind man the way (idiom)
- 2 fig. to seek advice from an incompetent
丧家之犬
- 1 stray dog (idiom)
画虎类犬
- 1 drawing a tiger like a dog (idiom); to make a fool of oneself by excessive ambition
盲人摸象
- 1 blind people touch an elephant (idiom, from Nirvana sutra 大般涅槃經|大般涅盘经[dà bān Niè pán jīng]); fig. unable to see the big picture
- 2 to mistake the part for the whole
- 3 unable to see the wood for the trees
Sample Sentences
电影《小Q》呼吁社会增加导盲犬认知
The film "Little Q" calls for the society to increase the awareness of guide dogs
导演罗永昌日前在京介绍,影片对日本作家石黑谦吾的小说《再见了,可鲁》做了本土化改编,将视角聚集于生命体彼此陪伴的力量:主人公李宝庭是一个中年失明、孤僻又坏脾气的天才糕点师导盲犬小Q的出现让他重新体会到生命的温度和生活的美好……
Director Luo Yongchang recently introduced in Beijing, the film is an adaptation of the Japanese writer Shi Heqian's novel "Goodbye, Kelu", focusing on the power of life companionship: the protagonist Li Baoting is a middle-aged blind, lonely and bad The temperament of the genius pastry chef guide dog Xiao Q appeared to let him experience the warmth and the beauty of life...
罗永昌说,导盲犬在中国的普及度很低,各地公众场所拒绝导盲犬的新闻屡见不鲜。“我们希望影片增进公众对于导盲犬的认知,推动全社会对残障人士的帮助。”
Luo Yongchang said that the popularity of guide dogs in China is very low and news where guide dogs are prohibited in public places is not uncommon. "We hope that the film will increase public awareness of guide dogs and mobilise the society to help the disabled."
哦,我在看一篇关于导盲犬应不应该进地铁的网络调查。
Oh, I am looking at an internet survey about whether guide dogs should enter the subway.
导盲犬都是经过训练的,不会攻击其他乘客,为什么他们要反对呢?
Guide dogs all receive training. They won't attack other passengers. Why do they oppose the idea?
就是呀,导盲犬就是盲人的眼睛,让导盲犬进地铁不仅给盲人带来方便,也是对他们的尊重。
Exactly. Guide dogs are the eyes of the blind person. Letting the guide dog enter the subway is not only convenient for the blind person, it's also respectful.
上海已经允许导盲犬上地铁了,但是有些城市还是不行。
Shanghai already allows guide dogs to go on the subway, but in some cites it's still not ok.