大臣
dà chén
Pinyin
Definition
大臣
-
- chancellor (of a monarchy)
- cabinet minister
Character Decomposition
Related Words (20)
- 1 big
- 2 huge
- 3 large
- 4 major
- 5 great
- 6 wide
- 7 deep
- 8 older (than)
- 9 oldest
- 10 eldest
- 11 greatly
- 12 very much
- 13 (dialect) father
- 14 father's elder or younger brother
- 1 very auspicious
- 2 extremely lucky
- 1 everyone
- 2 influential family
- 3 great expert
- 1 prize
- 2 award
- 1 liar's dice (dice game)
Idioms (20)
不识大体
- 1 to fail to see the larger issue (idiom)
- 2 to fail to grasp the big picture
久仰大名
- 1 I have been looking forward to meeting you for a long time (idiom)
乱臣贼子
- 1 rebels and traitors (idiom)
- 2 general term for scoundrel
以小挤大
- 1 minor projects eclipse major ones (idiom)
俯首称臣
- 1 to bow before (idiom)
- 2 to capitulate
Sample Sentences
国王觉得大臣们说的有道理,但也不甘心就这么放走小裁缝,所以他想试试小裁缝到底有多大本事。
The king felt that what the officials said made sense, but he was unwilling to just expel the little tailor, so he thought: “What can I use to test the abilities of the little tailor?”
这下,大臣们都眼红了,他们觉得小裁缝没有为国家作出过一点贡献,凭什么得到那么多赏赐啊?而且他们也很担心小裁缝会威胁到他们的地位。所以他们一起到国王面前抗议,请国王赶走小裁缝。
At this time, the officials of the court were all jealous. They felt: “The little tailor hasn't made any contributions to the country. On what grounds can he receive so many awards?” Also, they were very worried that the little tailor would threaten their positions. So they went together before the king to protest, asking that the king expel the little tailor.
大臣们纷纷议论起来。
The ministers all had varying ideas on what to do.
这时候,曹冲说:“爸爸,我有一个办法。只要准备一条船和一堆石头就行了”。然后把办法对曹操说了一遍。曹操听了哈哈大笑,赶快叫人去准备。然后对大臣们说:“走,咱们去河边看称象去。”
Around this time, Cao Chong said: "Dad, I have a way. All you need is a boat and a pile of stones". He then told his father his solution. Upon hearing the solution, Cao Cao roared with laughter, then told everyone to go get ready quickly. He told the officials, "Let's go to the riverside and watch the elephant get weighed".
大臣们想了很多办法,都行不通。
The ministers thought of many different methods, but none of them were feasible.
大臣们开始还搞不清是怎么一回事,看了曹冲称象,连连叫好。曹操非常得意,更加宠爱曹冲了。
At first, the ministers couldn't guess what was going to happen, but after seeing Cao Chong measure the elephant, they all began to applaud him one after another. Cao Cao was extremely proud of Cao Chong and doted upon him even more after that.