哪壶不开提哪壶 (哪壺不開提哪壺)
nǎ hú bù kāi tí nǎ hú
Pinyin
Definition
哪壶不开提哪壶 (哪壺不開提哪壺)
-
- lit. mention the pot that doesn't boil (idiom); to touch a sore spot
- to talk about sb's weak point
Character Decomposition
Idioms (20)
一不做,二不休
- 1 don't do it, or don't rest (idiom); either give up, or go through to the end
- 2 Since we started, we must carry it through whatever happens.
- 3 in for a penny, in for a pound
一问三不知
- 1 lit. to reply "don't know" whatever the question (idiom)
- 2 fig. absolutely no idea of what's going on
- 3 complete ignorance
一尘不染
- 1 untainted by even a speck of dust (idiom); selfless and incorruptible
- 2 spotless
一字不提
- 1 to not mention a single word (about sth) (idiom)
一山不容二虎
- 1 lit. the mountain can't have two tigers (idiom)
- 2 fig. this town ain't big enough for the two of us
- 3 (of two rivals) to be fiercely competitive
Sample Sentences
本来是啊,我都快忘了,结果刚刚她打来,又提到去年分手的事,真是哪壶不开提哪壶。
I was feeling better. I'd almost forgotten, but then she called just now and brought up my break-up from last year. She really touched a sore spot.