中西合璧
Zhōng Xī hé bì
-
1 harmonious combination of Chinese and Western elements (idiom)
仁言利博
rén yán lì bó
-
1 Words of benevolence apply universally (idiom). Humanitarian expressions benefit all.
博士买驴
bó shì mǎi lu:2
-
1 lit. the scholar buys a donkey (idiom); fig. long-winded verbiage that never gets to the point
-
2 idiom mocking scholastic pomposity
博学多才
bó xué duō cái
-
1 erudite and multi-talented (idiom); versatile and able
博文约礼
bó wén yuē lǐ
-
1 vigorously pursuing knowledge, while scrupulously abiding by the rules of decorum (idiom)
博物洽闻
bó wù qià wén
-
1 to have a wide knowledge of many subjects (idiom)
博而不精
bó ér bù jīng
-
1 extensive but not refined (idiom); to know something about everything
-
2 jack-of-all-trades, master of none
博识多通
bó shí duō tōng
-
1 knowledgeable and perspicacious (idiom)
博识洽闻
bó shí qià wén
-
1 knowledgeable
-
2 erudite (idiom)
各奔东西
gè bèn dōng xī
-
1 to go separate ways (idiom)
-
2 to part ways with sb
-
3 Taiwan pr. [gè bēn dōng xī]
喝西北风
hē xī běi fēng
-
1 lit. drink the northwest wind (idiom); cold and hungry
地大物博
dì dà wù bó
-
1 vast territory with abundant resources (idiom)
夕阳西下
xī yáng xī xià
-
1 the sun sets in the west (idiom)
太阳从西边出来
tài yáng cóng xī biān chū lái
-
1 lit. the sun rises in the west (idiom)
-
2 fig. hell freezes over
-
3 pigs can fly
峨冠博带
é guān bó dài
-
1 official class
-
2 intellectual class (idiom)
情人眼里出西施
qíng rén yǎn lǐ chū Xī shī
-
1 lit. in the eyes of a lover appears 西施[Xī shī] (idiom); fig. beauty is in the eye of the beholder
情人眼里有西施
qíng rén yǎn lǐ yǒu Xī shī
-
1 In the eyes of the lover, a famous beauty (idiom). Beauty in the eye of the beholder
拆东墙补西墙
chāi dōng qiáng bǔ xī qiáng
-
1 lit. pull down the east wall to repair the west wall (idiom); fig. temporary expedient
-
2 Rob Peter to pay Paul
拆东补西
chāi dōng bǔ xī
-
1 lit. pull down the east wall to repair the west (idiom); fig. temporary expedient
-
2 Rob Peter to pay Paul
捡了芝麻丢了西瓜
jiǎn le zhī ma diū le xī guā
-
1 to let go of the big prize while grabbing at trifles (idiom)