凭什么 (憑什麼)
píng shén me
Pinyin

Definition

凭什么 (憑什麼)
 - 
píng shén me
  1. (spoken) why?
  2. for which reason?

Character Decomposition

Related Words (20)

shén me
  1. 1 what?
  2. 2 something
  3. 3 anything
wèi shén me
  1. 1 why?
  2. 2 for what reason?
shén me yàng
  1. 1 what kind?
  2. 2 what sort?
  3. 3 what appearance?
gàn shén me
  1. 1 what are you doing?
  2. 2 what's he up to?
méi shén me
  1. 1 nothing
  2. 2 it doesn't matter
  3. 3 it's nothing
  4. 4 never mind

Idioms (2)

什么风把你吹来的
shén me fēng bǎ nǐ chuī lái de
  1. 1 What brings you here? (idiom)
林子大了,什么鸟都有
lín zi dà le , shén me niǎo dōu yǒu
  1. 1 it takes all sorts (to make a world) (idiom)

Sample Sentences

都什么年代了,你也太封建了吧,都不问谁对谁错,上来直接让女人给男人赔不是,凭什么呀?再说了明明是他错,谁叫他一直调侃我来着。
dōu shénme niándài le ,nǐ yě tài fēngjiàn le ba ,dōu bù wèn shéi duì shéi cuò ,shànglái zhíjiē ràng nǚrén gěi nánrén péibùshì ,píng shénme ya ?zàishuō le míngmíng shì tā cuò ,shéi jiào tā yīzhí tiáokǎn wǒ láizhe 。
What era do you think it is? That's a little bit feudal of you, no? You didn't even ask who was in the right and who was in the wrong. Why would you always directly ask the woman to apologize to the man? And another thing, he was clearly in the wrong, who told him he should keep mocking me like that?
你凭什么解雇我?
nǐ píng shénme jiěgù wǒ ?
Why are you firing me?
Go to Lesson 
这下,大臣们都眼红了,他们觉得小裁缝没有为国家作出过一点贡献,凭什么得到那么多赏赐啊?而且他们也很担心小裁缝会威胁到他们的地位。所以他们一起到国王面前抗议,请国王赶走小裁缝。
zhèxià ,dàchéngmen dōu yǎnhóng le ,tāmen juéde xiǎo cáiféng méiyǒu wèi guójiā zuò chū guò yīdiǎn gòngxiàn ,píng shénme dédào nàme duō shǎngcì a ?érqiě tāmen yě hěn dānxīn xiǎo cáiféng huì wēixiédào tāmen de dìwèi 。suǒyǐ tāmen yīqǐ dào guówáng miànqián kàngyì ,qǐng guówáng gǎnzǒu xiǎo cáiféng 。
At this time, the officials of the court were all jealous. They felt: “The little tailor hasn't made any contributions to the country. On what grounds can he receive so many awards?” Also, they were very worried that the little tailor would threaten their positions. So they went together before the king to protest, asking that the king expel the little tailor.
Go to Lesson 
你凭什么动我的东西!给我放下!我告诉你们,我哥可是公安局长!
nǐ píng shénme dòng wǒ de dōngxi !gěi wǒ fàngxià !wǒ gàosu nǐmen ,wǒ gē kě shì gōng\'ān júzhǎng !
Why are you moving my stuff? Put it back! I'm telling you! My brother is a police chief! I'm not kidding!
Go to Lesson 
帅有什么用?我凭什么给你电话号码?
shuài yǒu shénme yòng ?wǒ píng shénme gěi nǐ diànhuà hàomǎ ?
What does good looks have to do with it? Why would I give you my phone number?
Go to Lesson 
我不认识你,我凭什么要告诉你电话号码?
wǒ bù rènshi nǐ ,wǒ píng shénme yào gàosu nǐ diànhuà hàomǎ ?
I don't know you. Why would I tell you my phone number?
Go to Lesson 
你不了解情况,你凭什么这么说?
nǐ bù liǎojiě qíngkuàng ,nǐ píng shénme zhème shuō ?
You don't know what the situation is. Why are you talking like that?
Go to Lesson 
你又不是我妈,凭什么管我?
nǐ yòu bù shì wǒ mā ,píng shénme guǎn wǒ ?
You're not my mom. Why are you trying to control me?
Go to Lesson 
你凭什么打我?
nǐ píng shénme dǎ wǒ ?
Why are you hitting me?
Go to Lesson 
凭什么
píng shénme
Why?
Go to Lesson