冤枉
yuān wang
Pinyin

Definition

冤枉
 - 
yuān wang
  1. to accuse wrongly
  2. to treat unjustly
  3. injustice
  4. wronged
  5. not worthwhile

Character Decomposition

Related Words (20)

yuān
  1. 1 injustice
  2. 2 grievance
  3. 3 wrong
yuān jia
  1. 1 enemy
  2. 2 foe
  3. 3 (in opera) sweetheart or destined love
yuān wang
  1. 1 to accuse wrongly
  2. 2 to treat unjustly
  3. 3 injustice
  4. 4 wronged
  5. 5 not worthwhile
bù wǎng
  1. 1 not in vain
shēn yuān
  1. 1 to right wrongs
  2. 2 to redress an injustice

Idioms (8)

不是冤家不聚头
bù shì yuān jiā bù jù tóu
  1. 1 destiny will make enemies meet (idiom)
  2. 2 (often said about lovers who have a disagreement)
冤家对头
yuān jiā duì tóu
  1. 1 enemy (idiom); opponent
  2. 2 arch-enemy
冤家路窄
yuān jiā lù zhǎi
  1. 1 lit. enemies on a narrow road (idiom); fig. an inevitable clash between opposing factions
冤有头,债有主
yuān yǒu tóu , zhài yǒu zhǔ
  1. 1 for every grievance someone is responsible, for every debt there is a debtor (idiom)
  2. 2 when settling disputes one should not involve third parties
徇私枉法
xùn sī wǎng fǎ
  1. 1 to bend the law in order to favor one's relatives or associates (idiom)

Sample Sentences

是有点不实际,我付钱的时候也有点后悔了。亏大了,我买的还是个假货。哼,都怪苹果公司推广不到位,打假不到位,害我花了冤枉钱。
shì yǒudiǎn bù shíjì ,wǒ fùqián de shíhou yě yǒudiǎn hòuhuǐ le 。kuīdà le ,wǒ mǎi de háishi ge jiǎhuò 。hēng ,dōu guài Píngguǒ gōngsī tuīguǎng bù dàowèi ,dǎjiǎ bù dàowèi ,hài wǒ huā le yuānwang qián 。
It is a little bit impractical. I felt a little regret when I was buying it. I took a bath on this one. And I bought a fake. Agh, I blame Apple for not promoting their products well, and for not cracking down on piracy. I ended up wasting money.
你大学住校,不就已经锻炼过了吗?再说,自己住还要花冤枉钱付房租,多不划算。
nǐ dàxué zhùxiào ,bù jiù yǐjīng duànliàn guò le ma ?zài shuō ,zìjǐ zhù hái yào huā yuānwang qián fù fángzū ,duō bù huásuàn 。
You lived on campus at university, wasn't that practice enough? Plus, if you live on your own you have to waste money on rent. It's not worth the price.
哈哈,我真为你老板感到难过,不知道花了多少冤枉钱请你买红酒呢!不过,是我的错,我该早一点带你来参加品酒会的!
hāhā ,wǒ zhēn wèi nǐ lǎobǎn gǎndào nánguò ,bù zhīdào huā le duōshao yuānwang qián qǐng nǐ mǎi hóngjiǔ ne !bùguò ,shì wǒ de cuò ,wǒ gāi zǎoyīdiǎn dài nǐ lái cānjiā pǐnjiǔhuì de !
Ha ha, I feel sad for your boss. How much money has he wasted by asking you to buy him red wine! But, it's my fault, I should have brought you to a wine tasting earlier!
Go to Lesson 
我是不想花这冤枉钱。你知道现在电影票多贵啊。
wǒ shì bù xiǎng huā zhè yuānwang qián 。nǐ zhīdào xiànzài diànyǐngpiào duō guì a 。
I don't want to waste money. You know how expensive movie tickets are nowadays.
Go to Lesson 
我是被冤枉的。我和周鹏真的没什么。
wǒ shì bèi yuānwang de 。wǒ hé Zhōu Péng zhēnde méi shénme 。
I have been wronged. There is nothing between me and Zhou Peng.
Go to Lesson 
我们什么事也没有。是你故意冤枉我!因为这样你就有借口跟我分手,去找有钱人。
wǒmen shénme shì yě méiyǒu 。shì nǐ gùyì yuānwang wǒ !yīnwèi zhèyàng nǐ jiù yǒu jièkǒu gēn wǒ fēnshǒu ,qù zhǎo yǒuqiánrén 。
Nothing happened between us. You're purposely wrongfully accusing me! This way you have an excuse to break up and get with the rich guy.
Go to Lesson 
这不是我做的,你冤枉我了。
zhè bùshì wǒ zuò de ,nǐ yuānwang wǒ le 。
It wasn't me. You're blaming the wrong person.
Go to Lesson 
冤枉
yuānwang
to wrong someone, to treat unjustly
Go to Lesson 
他老是冤枉我弄坏东西。
tā lǎoshi yuānwang wǒ nòng huài dōngxi 。
He always unfairly blames me for breaking things.
Go to Lesson 
被人冤枉了,会感到很委屈。
bèi rén yuānwang le ,huì gǎndào hěn wěiqū 。
If you're unfairly blamed, you'll feel very wronged.
Go to Lesson