军刀 (軍刀)
jūn dāo
Pinyin

Definition

军刀 (軍刀)
 - 
jūn dāo
  1. military knife
  2. saber

Character Decomposition

Related Words (20)

Dāo
  1. 1 surname Dao
cài dāo
  1. 1 vegetable knife
  2. 2 kitchen knife
  3. 3 cleaver
  4. 4 classifier: 把 bǎ
jiè dāo shā rén
  1. 1 to lend sb a knife to kill sb
  2. 2 to get sb else to do one's dirty work
  3. 3 to attack using the strength of another (idiom)
liǎng lèi chā dāo
  1. 1 lit. knifes piercing both sides (idiom)
  2. 2 fig. to attach a great importance to friendship, up to the point of being able to sacrifice oneself for it
dāo jù
  1. 1 cutting tool

Idioms (20)

一刀两断
yī dāo liǎng duàn
  1. 1 lit. two segments with a single cut (idiom)
  2. 2 fig. to make a clean break (idiom)
一刀切
yī dāo qiē
  1. 1 lit. to cut all at one stroke (idiom); to impose uniformity
  2. 2 one solution fits a diversity of problems
  3. 3 one size fits all
人为刀俎,我为鱼肉
rén wéi dāo zǔ , wǒ wéi yú ròu
  1. 1 lit. to be the meat on sb's chopping block (idiom)
  2. 2 fig. to be at sb's mercy
借刀杀人
jiè dāo shā rén
  1. 1 to lend sb a knife to kill sb
  2. 2 to get sb else to do one's dirty work
  3. 3 to attack using the strength of another (idiom)
两肋插刀
liǎng lèi chā dāo
  1. 1 lit. knifes piercing both sides (idiom)
  2. 2 fig. to attach a great importance to friendship, up to the point of being able to sacrifice oneself for it

Sample Sentences

我觉得更像是一把军刀,喀嚓一声,砍了下来。
wǒ juéde gèng xiàng shì yī bǎ jūndāo ,kāchā yī shēng ,kǎn le xiàlai 。
I think it looks even more like a saber slicing downwards.
Go to Lesson 
不管是开瓶器也好,军刀、牙膏也好,总之这些争议也大大地提升了这栋楼的人气。就像北京的央视大楼,奥运会的鸟巢和水立方,大家越争,它们越火。
bùguǎn shì kāipíngqì yěhǎo ,jūndāo 、yágāo yěhǎo ,zǒngzhī zhèxiē zhēngyì yě dàdà de tíshēng le zhè dòng lóu de rénqì 。jiù xiàng Běijīng de Yāngshìdàlóu ,Àoyùnhuì de Niǎocháo hé Shuǐlìfāng ,dàjiā yuè zhēng ,tāmen yuè huǒ 。
Regardless of whether or not it looks like a bottle opener, a saber, or toothpaste, these kinds of arguments actually help make people more aware of these buildings. Like Beijing's CCTV building, the Olympic Bird's Nest, and the Water Cube. The more people talk about them, the more popular they become.
Go to Lesson 
啊,怪不得,我想一般的旅游也不会带头灯、睡袋还有瑞士军刀什么的。你干吗不提前跟我说一下?我好有个准备。
à ,guàibude ,wǒ xiǎng yībān de lǚyóu yě bùhuì dài tóudēng 、shuìdài háiyǒu Ruìshì jūndāo shénme de 。nǐ gànmá bù tíqián gēn wǒ shuō yīxià ?wǒ hǎo yǒu ge zhǔnbèi 。
Oh, no wonder. I didn't think most tourists would take a headlamp, sleeping bag and Swiss Army knife. Why didn't you tell me in advance? I could have gotten ready.
Go to Lesson