军 (軍)
jūn
Pinyin

Definition

军 (軍)
 - 
jūn
  1. army
  2. military
  3. arms
  4. CL:個|个[gè]

Character Decomposition

Compounds (6)

yùn
  1. 1 to move
  2. 2 to transport
  3. 3 to use
  4. 4 to apply
  5. 5 fortune
  6. 6 luck
  7. 7 fate
hūn
  1. 1 strong-smelling vegetable (garlic etc)
  2. 2 non-vegetarian food (meat, fish etc)
  3. 3 vulgar
  4. 4 obscene
huī
  1. 1 pheasant
  2. 2 golden pheasant
  3. 3 variegated
  4. 4 to fly
kūn
  1. 1 pants (old)
huī
  1. 1 splendor
  2. 2 to shine upon

Related Words (20)

yà jūn
  1. 1 second place (in a sports contest)
  2. 2 runner-up
guàn jūn
  1. 1 champion
  2. 2 classifier: 个 gè
qiān jūn wàn mǎ
  1. 1 magnificent army with thousands of men and horses (idiom); impressive display of manpower
  2. 2 all the King's horses and all the King's men
jì jūn
  1. 1 third in a race
  2. 2 bronze medalist
Jiāng jūn
  1. 1 Chiangchun township in Tainan county 台南縣|台南县[Tái nán xiàn], Taiwan

Idioms (10)

全军覆没
quán jūn fù mò
  1. 1 total defeat of an army (idiom); fig. a complete wipeout
全党全军
quán dǎng quán jūn
  1. 1 the (communist) party and the army together (idiom)
千军易得,一将难求
qiān jūn yì dé , yī jiàng nán qiú
  1. 1 Easy to raise an army of one thousand, but hard to find a good general. (idiom)
千军万马
qiān jūn wàn mǎ
  1. 1 magnificent army with thousands of men and horses (idiom); impressive display of manpower
  2. 2 all the King's horses and all the King's men
孤军奋战
gū jūn fèn zhàn
  1. 1 lit. lone army putting up a brave fight (idiom)
  2. 2 fig. (of a person or group of people) struggling hard without support

Sample Sentences

孙子曰:夫用兵之法,全国为上,破国次之,全军为上,破军次之;全旅为上,破旅次之;全卒为上,破卒次之;全伍为上,破伍次之。
Sūnzǐ yuē :fú yòngbīng zhī fǎ ,quán guó wéishàng ,pò guó cìzhī ,quán jūn wéishàng ,pò jūn cìzhī ;quán lǚ wéishàng ,pò lǚ cìzhī ;quán zú wéishàng ,pò zú cìzhī ;quán wǔ wéishàng ,pò wǔ cìzhī 。
Sun Tzu said: deployment of the army is based on the country, the entire army and their smaller battalions being placed first while battle is second best choice.
善用兵者,役不再籍,粮不三载;取用于国,因粮于敌,故军食可足也。
shàn yòngbīng zhě ,yì bùzài jí ,liáng bù sǎnzài ;qǔ yòngyú guó ,yīn liáng yú dí ,gù jūnshí kě zú yě 。
Know how to use the army without having to add more soldiers and food; arrange for the transportation of food and necessities once and seize these from the enemy to save our own inventory.
那肯定是《孙子兵法》了!它是世界上最早的军事著作、中国兵家经典。
nà kěndìng shì 《SūnzǐBīngfǎ 》le !tā shì shìjièshàng zuìzǎo de jūnshì zhùzuò 、Zhōngguó Bīngjiā jīngdiǎn 。
That must be "The Art of War"! It is the earliest military work in the world and a classic of Chinese military.
西南地区相当于咱们公司进军全国的敲门砖呀,这确实是关键举措。
xīnán dìqū xiāngdāngyú zánmen gōngsī jìnjūn quánguó de qiāoménzhuān ya ,zhè quèshí shì guānjiàn jǔcuò 。
The southwest region is equivalent to a stepping stone for our company to enter the entire market. This is indeed a key measure.
最近在很多国家上映受到好评,引起很多共鸣,而且拿下票房冠军;
zuìjìn zài hěnduō guójiā shàngyìng shòu dào hǎopíng ,yǐnqǐ hěnduō gòngmíng ,érqiě náxià piàofáng guànjūn ;
Recently, it has been well received in many countries, which has caused a lot of resonance and topped the box offices;
Go to Lesson 
李旦说:“中非合作的领域将更加宽广,更加多元。除了政府主导,将更加注重发挥市场的作用,企业将成为主力军。”
LǐDàn shuō :“ZhōngFēi hézuò de lǐngyù jiāng gèngjiā kuānguǎng ,gèngjiā duōyuán 。chúle zhèngfǔ zhǔdǎo ,jiāng gèngjiā zhùzhòng fāhuī shìchǎng de zuòyòng ,qǐyè jiāng chéngwéi zhǔlìjūn 。”
Li Dan said: "The field of China-Africa cooperation will be broader and more diverse. While there is government leadership, the role of the market and enterprise will be the main driver.
中国人民解放军建军九十周年阅兵中央电视台解说词
ZhōngguóRénmínJiěfàngjūn jiàn jūn jiǔshí zhōunián yuèbīng ZhōngyāngDiànshìtái jiěshuōcí
CCTV commentary on the inspection of the troops on the 90th anniversary of the establishment of the China's People's Liberation Army
飞越辽阔的蒙古高原朱日和原野,大地上车辙纵横,战壕蜿蜒。这里曾经是一个笳鼓悲鸣、铁骑纵横的古战场,战争遗迹清晰可见。今天,它是中国人民解放军的一个现代化训练基地。
fēiyuè liáokuò de Měnggǔ gāoyuán Zhūrìhé yuányě ,dàdì shàng chēzhé zònghéng ,zhànháo wānyán 。zhèlǐ céngjīng shì yī ge jiā gǔ bēimíng 、tiěqí zònghéng de gǔ zhànchǎng ,zhànzhēng yíjì qīngxī kějiàn 。jīntiān ,tā shì ZhōngguóRénmínJiěfàngjūn de yī ge xiàndàihuà xùnliàn jīdì 。
Flying across the vast plains of Zhurihe on the Mongolian plateau, with vehicle tracks criss-crossing and trenches zig-zagging across the land. This was an ancient battleground with reed whistles sounding and drums beating, and swept through with horseback riders, with the traces of battle clear to see. Today, it is a modern training base for China's People Liberation Army.
自古以来,中国人往往用军营的秩序来观察一支军队的战备能力,古有细柳营今有朱日和同样壁垒森严,同样卧虎藏龙
zìgǔyǐlái ,Zhōngguó rén wǎngwǎng yòng jūnyíng de zhìxù lái guānchá yī Zhī jūnduì de zhànbèi nénglì ,gǔ yǒu Xìliúyíng jīn yǒu Zhūrìhé tóngyàng bìlěisēnyán ,tóngyàng wòhǔcánglóng
From ancient times, Chinese people have used the order of battle camps to observe a troops readiness for battle. As in the olden days there was the Xiliu Camp, now there is Zhurihe, both strongly fortified, both conceal hidden talents.
今天,驻训朱日和的精锐部队,带着建军九十年的历史荣耀,带着强军的时代担当,集结在阅兵场,接受党和人民检阅,接受习主席检阅,向党和人民宣誓:听党指挥、能打胜仗、作风优良。
jīntiān ,zhùxùn Zhūrìhé de jīngruì bùduì ,dài zhe jiàn jūn jiǔshí Nián de lìshǐ róngyào ,dài zhe qiáng jūn de shídài dāndāng ,jíjié zài yuèbīng chǎng ,jiēshòu dǎng hé rénmín jiǎnyuè ,jiēshòu Xí zhǔxí jiǎnyuè ,Xiàng dǎng hé rénmín xuānshì :tīng dǎng zhǐhuī 、néng dǎ shèngzhàng 、zuòfēng yōuliáng 。
Today, the elite troops stationed at Zhurihe, bring glory to the 90 year history since the establishment of the People's Liberation Army, assuming their roles in the era of military might, gathering on the inspection field, to be observed by the Party and the people, and inspected by President Xi Jinping, and swearing an oath to the Party and the people: to listen to the party's instructions, to be victorious in war, and to engage in great work styles.