共识 (共識)
gòng shí
Pinyin

Definition

共识 (共識)
 - 
gòng shí
  1. common understanding
  2. consensus

Character Decomposition

Related Words (20)

gòng
  1. 1 common
  2. 2 general
  3. 3 to share
  4. 4 together
  5. 5 total
  6. 6 altogether
  7. 7 abbr. for 共產黨|共产党[Gòng chǎn dǎng], Communist party
gòng tóng
  1. 1 common
  2. 2 joint
  3. 3 jointly
  4. 4 together
  5. 5 collaborative
yī gòng
  1. 1 altogether
Zhōng Gòng
  1. 1 abbr. for 中國共產黨|中国共产党[Zhōng guó Gòng chǎn dǎng], Chinese Communist Party
gōng gòng
  1. 1 public
  2. 2 common
  3. 3 communal

Idioms (10)

可共患难
kě gòng huàn nàn
  1. 1 to go through thick and thin together (idiom)
同甘共苦
tóng gān gòng kǔ
  1. 1 shared delights and common hardships (idiom); to share life's joys and sorrows
  2. 2 for better or for worse
同舟共济
tóng zhōu gòng jì
  1. 1 cross a river in the same boat (idiom); fig. having common interests
  2. 2 obliged to collaborate towards common goals
奇文共赏
qí wén gòng shǎng
  1. 1 lit. remarkable work appreciated by all (idiom); universally praised (original meaning)
  2. 2 incomprehensible nonsense
  3. 3 preposterous bullshit
有目共睹
yǒu mù gòng dǔ
  1. 1 anyone with eyes can see it (idiom); obvious to all
  2. 2 sth speaks for itself
  3. 3 is there for all to see

Sample Sentences

根据媒体报道,这回访问真是达成了不少共识,取得了很多重要成果呢!
gēnjù méitǐ bàodào ,zhèhuí fǎngwèn zhēn shì dáchéng le bùshǎo gòngshí ,qǔdé le hěn duō zhòngyào chéngguǒ ne !
According to media reports, they reached a lot of consensuses on this visit and there were quite substantial results!
你们都吵了一个多月,到现在都还没达成共识啊?怎么?他还是不想让妳婚后出去工作吗?你确定你们再这样吵下去,会有结果吗?
nǐmen dōu chǎo le yī ge duō yuè ,dào xiànzài dōu hái méi dáchéng gòngshí ā ?zěnme ?tā háishi bù xiǎng ràng nǐ hūn hòu chūqù gōngzuò ma ?nǐ quèdìng nǐmen zài zhèyàng chǎo xiàqù ,huì yǒu jiéguǒ ma ?
You’ve been arguing for over a month, and you’ve still been unable to reach any consensus? How can that be? Does he still not want you to work after you get married? Will there be any worthwhile conclusion to you two continuing to argue like this?
Go to Lesson 
好吧,意见不统一,关于厨房的装修我们以后再商量吧。那上次咱们达成了共识,客厅里铺实木地板,房间里铺复合地板,这个没意见吧。
hǎo ba ,yìjiàn bù tǒngyī ,guānyú chúfáng de zhuāngxiū wǒmen yǐhòu zài shāngliang ba 。nà shàngcì zánmen dáchéng le gòngshí ,kètīng lǐ pū shímù dìbǎn ,fángjiān lǐ pū fùhé dìbǎn ,zhè ge méi yìjiàn ba 。
Okay. We don't see eye to eye. We'll discuss the kitchen renovation again later. Well, last time we agreed that in the living room we'd put in real wood flooring, and in the bedroom do composite flooring. Any ideas on that?
Go to Lesson